Translations by AlmaMorena

AlmaMorena has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

151200 of 405 results
1696.
Changes aspect of fractal
2010-07-30
Kesir açısını değiştirir
1698.
Load a fractal from file
2010-07-30
Dosyadan kesir yükler
1699.
Reset parameters to default values
2010-08-01
Parametreleri temel değerlere ayarla.
1700.
Save active fractal to file
2010-07-30
Aktif kesiri dosyaya kaydet
1701.
Fractal Type
2010-07-30
Kesir Türü
1712.
Change the number of colors in the mapping
2010-08-01
Haritalama içindeki renk sayısını değiştir.
1713.
Use loglog smoothing
2010-08-02
Günlük kayıdı düzgünleştirmesi kullan
2010-08-01
Günlük düzgünleştirmesi kullan
1714.
Use log log smoothing to eliminate "banding" in the result
2010-08-05
Sonuçlardaki "şeritlemeyi" kaldırmak için günlük kayıdı düzgünleştirmesini kullan
1726.
If you enable this option higher color values will be swapped with lower ones and vice versa
2010-08-05
Eğer bu seçenek etkinleştirilirse yüksek renk değerleri düşük olanlarla değiştirilecek.
1729.
Create a color-map with the options you specified above (color density/function). The result is visible in the preview image
2010-08-05
Aşağıda belirttiğiniz seçenekler ile (renk yoğunluğu/işlevi) renk haritası oluşturun. Netice önizleme resminde görülür.
1731.
Create a color-map using a gradient from the gradient editor
2010-08-05
Artımlı geçiş editöründen bir artımlı geçiş kullanarak renk haritası oluştur.
1732.
FractalExplorer Gradient
2010-07-30
KesirTarayıcı Artımlı Geçişi
1733.
_Fractals
2010-07-30
_Kesirler
1735.
Load Fractal Parameters
2010-07-30
Kesir Katsayıları Yükle
1736.
Save Fractal Parameters
2010-07-30
Kesir Kaysayılarını Kaydet
1737.
'%s' is not a FractalExplorer file
2010-07-30
'%s' KesirTarayıcısı dosyası değil
1739.
Render fractal art
2010-07-30
Keslirli usul tara
2010-07-30
Kesirli usul tarama
1740.
_Fractal Explorer...
2010-07-30
_Kesirli Tarama...
1741.
Rendering fractal
2010-07-30
Kesirli tarama
1743.
Delete Fractal
2010-07-30
Kesiri Sil
1744.
File '%s' is not a FractalExplorer file
2010-07-30
'%s' dosyası KesirTarayıcısı dosyası değil
1746.
My first fractal
2010-07-30
İlk Kesirli Taramam
1748.
Apply currently selected fractal
2010-07-30
Şuan seçilen kesiri uygula
1749.
Delete currently selected fractal
2010-07-30
Şuan seçilen kesiri sil
1750.
Rescan for Fractals
2010-07-30
Kesirler için yeniden tara
1751.
Add FractalExplorer Path
2010-07-30
KesirTarayıcısı Yolu Ekle
1753.
Close curve on completion
2010-08-05
Sonuçlandığında kavisi kapat.
1754.
Show Line Frame
2010-08-05
Çizgi çerçevesini göster
1755.
Draws lines between the control points. Only during curve creation
2010-08-05
Kontrol noktaları arasında çizgiler çizer. Sadece kavis oluşturma esnasında
1758.
_Stroke
2010-08-01
_Darbe
1782.
Raise selected object to top
2010-08-05
Seçilen nesneyi en üste yükselt
1784.
Lower selected object to bottom
2010-08-05
Seçilen nesneyi en alta indir
1808.
Max undo:
2010-08-05
En Fazla Geri Alma:
1817.
Polar grid sectors desired:
2010-08-05
İstenilen kutupsal ızgara dilimleri:
1818.
Polar grid radius interval:
2010-08-05
Kutupsal ızgara yarıçapı aralığı:
1834.
Editing read-only object - you will not be able to save it
2010-08-05
Salt okunur nesne düzenleniyor - dosyayı kaydedemeyeceksiniz.
1835.
Regular Polygon Number of Sides
2010-08-05
Kenarların Düzgün Çokgen Sayısı
1838.
Spiral Number of Turns
2010-08-05
Dönüşlerin Sarmal Sayısı
1843.
Error trying to save figure as a parasite: can't attach parasite to drawable.
2010-08-05
Şekli parazit olarak kaydetmeye çalışırken hata: parazit çizilebilir olarak eklenemiyor.
1844.
Error trying to open temporary file '%s' for parasite loading: %s
2010-08-05
Parazit yüklemesi için geçici dosya '%s' açılmaya çalışılırken hata: %s
1852.
Aspect ratio:
2010-07-29
En-boy oranı:
1853.
Specifies the aspect ratio of the brush
2010-07-29
Fırçanın en-boy oranını belirler
1854.
Relief:
2010-08-05
Kabartma:
1855.
Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)
2010-08-05
Resme uygulanacak kabartma miktarını belirtir (yüzde olarak)
1857.
A_verage under brush
2010-08-05
Fırça altı or_talaması
1859.
Color is computed from the average of all pixels under the brush
2010-08-05
Renk, fırça altındaki tüm piksellerin ortalamasından hesaplandı
1860.
Samples the color from the pixel in the center of the brush
2010-08-05
Rengi fırçanın merkezindeki pikselden örnekler
1861.
Color _noise:
2010-08-05
Renk _gürültüsü: