Browsing Silesian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Silesian guidelines.
1120 of 721 results
11.
Whether to use the system’s default fixed width font for editing text instead of a font specific to gedit. If this option is turned off, then the font named in the “Editor Font” option will be used instead of the system font.
Ôkryślo, eli w przestrzyni redagowanio tekstu mo być używany wychodne fōnt systymowy. Jeźli ôpcyjo je zastawiōno, to używany je fōnt ôkryślōny w sztelōnku „Fōnt w edytorze”.
Translated by Grzegorz Kulik
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:37
12.
'Monospace 12'
Translators: This is a GSettings default value. Do NOT change or localize the quotation marks!
'Monospace 12'
Translated by Grzegorz Kulik
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:41
13.
Editor Font
Fōnt edytora
Translated by Grzegorz Kulik
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:42
14.
A custom font that will be used for the editing area. This will only take effect if the “Use Default Font” option is turned off.
Niysztandardowy fōnt używany w przestrzyni redagowanio tekstu. To funguje ino, jak ôpcyjo „Użycie wychodnego fōnta” je zastawiōno.
Translated by Grzegorz Kulik
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:43
15.
Style Scheme
Schymat stylu
Translated by Grzegorz Kulik
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:47
16.
The ID of a GtkSourceView Style Scheme used to color the text.
Idyntyfikatōr schymatu stylu GtkSourceView używanego do farbowanio tekstu.
Translated by Grzegorz Kulik
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:48
17.
Create Backup Copies
Tworzynie kopiji ibrycznych
Translated by Grzegorz Kulik
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:52
18.
Whether gedit should create backup copies for the files it saves.
Ôkryślo, eli program gedit winiyn tworzić kopijo ibryczno zbiorōw, co je spamiyntuje.
Translated by Grzegorz Kulik
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:53
19.
Autosave
Autospamiyntowanie
Translated by Grzegorz Kulik
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:57
20.
Whether gedit should automatically save modified files after a time interval. You can set the time interval with the “Autosave Interval” option.
Ôkryślo, eli program gedit winiyn pod godzinōm autospamiyntować zmodyfikowane zbiory. Idzie nasztalować tyn czas użyciym ôpcyje „Interwał autospamiyntanio”.
Translated by Grzegorz Kulik
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:58
1120 of 721 results

This translation is managed by Silesian Ubuntu Translation, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Grzegorz Kulik, Jakob Grabizna.