|
264.
|
|
|
Unable to open UI file %s . Error: %s
|
|
|
|
Nu s-a putut deschide fișierul %s din interfața pentru utilizator. Eroare: %s
|
|
Translated by
Adi Roiban
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-utils.c:902
|
|
265.
|
|
|
Unable to find the object “%s ” inside file %s .
|
|
|
|
Nu s-a putut găsi obiectul „%s ” în fișierul %s .
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-utils.c:921
|
|
266.
|
|
|
/ on %s
|
|
|
Translators: '/ on <remote-share>'
|
|
|
|
/ la %s
|
|
Translated and reviewed by
Adi Roiban
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-utils.c:547
|
|
267.
|
|
|
Unix/Linux
|
|
|
|
Unix/Linux
|
|
Translated by
Horia Duțescu
|
|
Reviewed by
Lucian Adrian Grijincu
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-utils.c:851
|
|
268.
|
|
|
Mac OS Classic
|
|
|
|
SO Mac clasic
|
|
Translated by
Adi Roiban
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-utils.c:853
|
|
269.
|
|
|
Windows
|
|
|
|
Windows
|
|
Translated by
Horia Duțescu
|
|
Reviewed by
Lucian Adrian Grijincu
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-utils.c:855
|
|
270.
|
|
|
_Display line numbers
|
|
|
|
Afișează _numerotarea rândurilor
|
|
Translated by
Adi Roiban
|
|
|
|
Located in
gedit/resources/ui/gedit-preferences-dialog.ui:41
|
|
271.
|
|
|
%d of %d
|
|
|
Translators: the first %d is the position of the current search
* occurrence, and the second %d is the total number of search
* occurrences.
|
|
|
|
%d din %d
|
|
Translated and reviewed by
Marian Vasile
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-view-frame.c:674
|
|
272.
|
|
|
_Wrap Around
|
|
|
create "Wrap Around" menu item.
|
|
|
|
Reia de la începu_t
|
|
Translated and reviewed by
Dan Damian
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-view-frame.c:766
|
|
273.
|
|
|
Match as _Regular Expression
|
|
|
create "Match as Regular Expression" menu item.
|
|
|
|
Potrivire ca expresie _regulată
|
|
Translated and reviewed by
Marian Vasile
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-view-frame.c:776
|