|
88.
|
|
|
Margin Top
|
|
|
|
Marge du haut
|
|
Translated by
Mathieu Marin
|
|
Suggestions: |
|
|
Marge supérieure
|
|
|
French
gedit in Ubuntu Cosmic package "gedit" by
Alain Lojewski
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:242
|
|
89.
|
|
|
The top margin, in millimeters.
|
|
|
|
La marge du haut, en millimètres.
|
|
Translated by
Mathieu Marin
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:243
|
|
90.
|
|
|
Margin Right
|
|
|
|
Marge de droite
|
|
Translated by
Mathieu Marin
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:247
|
|
91.
|
|
|
The right margin, in millimeters.
|
|
|
|
La marge de droite, en millimètres.
|
|
Translated by
Mathieu Marin
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:248
|
|
92.
|
|
|
Margin Bottom
|
|
|
|
Marge du bas
|
|
Translated by
Mathieu Marin
|
|
Suggestions: |
|
|
Marge inférieure
|
|
|
French
gedit in Ubuntu Cosmic package "gedit" by
Alain Lojewski
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:252
|
|
93.
|
|
|
The bottom margin, in millimeters.
|
|
|
|
La marge du bas, en millimètres.
|
|
Translated by
Mathieu Marin
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:253
|
|
94.
|
|
|
Candidate Encodings
|
|
|
|
Codages possibles
|
|
Translated by
Mathieu Marin
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:259
|
|
95.
|
|
|
List of candidate encodings shown in the Character Encoding menu in the open/save file chooser. “CURRENT” represents the current locale encoding. Only recognized encodings are used. The default value is the empty list, in which case gedit will choose good defaults depending on the country and language.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
La liste des codages possibles est affichée dans l’onglet Ouvrir/Enregistrer et le menu Codage de caractères du sélecteur de fichier. «[nbsp] Locale actuelle[nbsp] » est le codage utilisé actuellement. Seuls les codages reconnus sont utilisés. La valeur par défaut est une liste vide, auquel cas gedit choisit automatiquement la meilleure en fonction du pays et de la langue.
|
|
|
French
gedit in Ubuntu Cosmic package "gedit"
by
Alain Lojewski
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:260
|
|
96.
|
|
|
Active plugins
|
|
|
|
Greffons actifs
|
|
Translated by
Mathieu Marin
|
|
Suggestions: |
|
|
Extensions actives
|
|
|
French
gedit in Ubuntu Cosmic package "gedit" by
Lionel
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:309
|
|
97.
|
|
|
List of active plugins. It contains the “Location” of the active plugins. See the .gedit-plugin file for obtaining the “Location” of a given plugin.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
Liste des greffons actifs. Elle contient l’«[nbsp] emplacement[nbsp] » des greffons actifs. Consultez le fichier .gedit-plugin pour obtenir l’«[nbsp] emplacement[nbsp] » (Location) d’un greffon donné.
|
|
|
French
gedit in Ubuntu Cosmic package "gedit"
by
Alain Lojewski
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:302
|