Translations by Stas Solovey

Stas Solovey has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 530 results
51.
Copyright 2016 Software Freedom Conservancy Inc.
2018-10-03
Авторское право © 2016 Software Freedom Conservancy Inc.
52.
Copyright 2016-2017 Geary Development Team.
2018-10-03
Авторское право © 016-2017 Geary Development Team.
53.
Visit the Geary web site
2018-10-03
Посетить веб-сайт Geary
54.
About %s
2018-10-03
О %s
55.
translator-credits
2019-02-24
Stas Solovey <whats_up@tut.by>, 2015-2018.
2018-10-03
Stas Solovey <whats_up@tut.by>, 2015-2017.
56.
Start Geary with hidden main window
2018-10-03
Запускать Geary свёрнутым
57.
Output debugging information
2018-10-03
Выводить отладочную информацию
58.
Log conversation monitoring
2018-10-03
Записывать мониторинг бесед
59.
Log network deserialization
2018-10-03
Записывать десериализацию сети
60.
Log network activity
2018-10-03
Записывать сетевую активность
61.
Log IMAP replay queue
2018-10-03
Записывать ответ IMAP
62.
Log network serialization
2018-10-03
Записывать сериализацию сети
63.
Log periodic activity
2018-10-03
Записывать периодическую активность
64.
Log database queries (generates lots of messages)
2018-10-03
Записывать запросы базы данных (создаёт множество сообщений)
65.
Log folder normalization
2018-10-03
Записывать синхронизацию папки
66.
Allow inspection of WebView
2018-10-03
Разрешить проверку WebView
67.
Revoke all server certificates with TLS warnings
2018-10-03
Отозвать все сертификаты серверов с предупреждениями TLS
68.
Perform a graceful quit
2018-10-03
Выполнить правильный выход
69.
Display program version
2018-10-03
Показать версию приложения
70.
Use %s to open a new composer window
2018-10-03
Используйте %s для открытия нового окна редактора
71.
Please report comments, suggestions and bugs to:
2018-10-03
Комментарии, пожелания и найденные ошибки отправляйте:
72.
Failed to parse command line options: %s
2018-10-03
Не удалось разобрать параметры командной строки: %s
73.
Unrecognized command line option “%s”
2018-10-03
Неизвестный параметр командной строки «%s»
74.
Delete conversation
2018-10-03
Удалить беседу
75.
Delete conversation (Shift+Delete)
2018-10-03
Удалить беседу (Shift+Delete)
76.
Delete conversations (Shift+Delete)
2018-10-03
Удалить беседы (Shift+Delete)
77.
Move conversation to Trash (Delete, Backspace)
2018-10-03
Переместить беседу в корзину (Delete, Backspace)
78.
Move conversations to Trash (Delete, Backspace)
2018-10-03
Переместить беседы в корзину (Delete, Backspace)
79.
_Archive
2018-10-03
_Архивировать
80.
Archive conversation (A)
2018-10-03
Архивировать беседу (A)
81.
Archive conversations (A)
2018-10-03
Архивировать беседы (A)
82.
Mark as S_pam
2018-10-03
Отметить как С_пам
83.
Mark as not S_pam
2018-10-03
Отметить как _не Спам
84.
Mark conversation
2018-10-03
Отметить беседу
85.
Mark conversations
2018-10-03
Отметить беседы
86.
Add label to conversation
2018-10-03
Добавить метку беседе
87.
Add label to conversations
2018-10-03
Добавить метку беседам
88.
Move conversation
2018-10-03
Переместить беседу
89.
Move conversations
2018-10-03
Переместить беседы
90.
_Mark as…
2018-10-03
_Отметить как…
91.
Mark as _Read
2018-10-03
Отметить как _Прочитанное
92.
Mark as _Unread
2018-10-03
Отметить как _Непрочитанное
93.
_Star
2018-10-03
_Добавить в избранное
94.
U_nstar
2018-10-03
_Убрать из избранных
95.
Add label
2018-10-03
Добавить метку
96.
_Label
2018-10-03
_Метка
97.
_Move
2018-10-03
_Переместить
98.
Compose new message (Ctrl+N, N)
2018-10-03
Создать новую беседу (Ctrl+N, N)
99.
_Reply
2018-10-03
_Ответить