Translations by Julien Hardelin
Julien Hardelin has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
476. |
Addi_tional email addresses…
|
|
2018-10-03 |
Adresses de messagerie supplémenta_ires
|
|
477. |
IMAP settings
|
|
2018-10-03 |
Configuration IMAP
|
|
478. |
Se_rver
|
|
2018-10-03 |
Se_rveur
|
|
480. |
P_ort
|
|
2018-10-03 |
P_ort
|
|
482. |
Ser_ver
|
|
2018-10-03 |
Ser_veur
|
|
483. |
Por_t
|
|
2018-10-03 |
Por_t
|
|
484. |
SMTP settings
|
|
2018-10-03 |
Configuration SMTP
|
|
485. |
User_name
|
|
2018-10-03 |
_Identifiant
|
|
486. |
Pass_word
|
|
2018-10-03 |
Mot de p_asse
|
|
487. |
SMTP username
|
|
2018-10-03 |
Identifiant SMTP
|
|
488. |
SMTP password
|
|
2018-10-03 |
Mot de passe SMTP
|
|
489. |
_Username
|
|
2018-10-03 |
_Identifiant
|
|
490. |
IMAP username
|
|
2018-10-03 |
Identifiant IMAP
|
|
491. |
IMAP password
|
|
2018-10-03 |
Mot de passe IMAP
|
|
492. |
Encr_yption
|
|
2018-10-03 |
_Chiffrement
|
|
493. |
Encrypt_ion
|
|
2018-10-03 |
C_hiffrement
|
|
494. |
SSL/TLS
|
|
2018-10-03 |
SSL/TLS
|
|
495. |
STARTTLS
|
|
2018-10-03 |
STARTTLS
|
|
496. |
No authentication re_quired
|
|
2018-10-03 |
L'authentification n'est pas re_quise
|
|
497. |
Use IMAP cre_dentials
|
|
2018-10-03 |
Utiliser les i_dentifiants IMAP
|
|
498. |
Composer
|
|
2018-10-03 |
Éditeur
|
|
499. |
Save dra_fts on server
|
|
2018-10-03 |
Sauvegarder les _brouillons sur le serveur
|
|
500. |
Si_gn emails (HTML allowed):
|
|
2018-10-03 |
_Signer les messages (HTML autorisé) :
|
|
501. |
Storage
|
|
2018-10-03 |
Stockage
|
|
502. |
_Download mail
|
|
2018-10-03 |
_Télécharger les messages
|
|
503. |
Empty Spam or Trash folders
|
|
2018-10-03 |
Vider les répertoires pourriels ou la corbeille
|
|
504. |
SMTP Credentials
|
|
2018-10-03 |
Identifiants SMTP
|
|
505. |
Username
|
|
2018-10-03 |
Identifiant
|
|
506. |
_Remember password
|
|
2018-10-03 |
_Se souvenir du mot de passe
|
|
507. |
_Authenticate
|
|
2018-10-03 |
_Authentifier
|
|
508. |
Reading
|
|
2018-10-03 |
Lecture
|
|
509. |
_Automatically select next message
|
|
2018-10-03 |
Sélectionner _automatiquement le message suivant
|
|
510. |
_Display conversation preview
|
|
2018-10-03 |
A_fficher l'aperçu de la conversation
|
|
511. |
Use _three pane view
|
|
2018-10-03 |
Utiliser la vue à _trois panneaux
|
|
512. |
Notifications
|
|
2018-10-03 |
Notifications
|
|
513. |
_Play notification sounds
|
|
2018-10-03 |
_Jouer les sons de notification
|
|
514. |
Show _notifications for new mail
|
|
2018-10-03 |
Afficher les _notifications de nouveaux messages
|
|
515. |
Always _watch for new mail
|
|
2018-10-03 |
Toujours _vérifier s'il y a de nouveaux messages
|
|
516. |
Geary will run in the background and notify of new mail
|
|
2018-10-03 |
Geary va tourner en arrière-plan et notifier l'arrivée de nouveaux messages
|
|
517. |
Preferences
|
|
2018-10-03 |
Préférences
|
|
518. |
<span weight="bold" size="larger">Are you sure you want to remove this account?</span>
|
|
2018-10-03 |
<span weight="bold" size="larger">Voulez-vous vraiment supprimer ce compte ?</span>
|
|
519. |
All email associated with this account will be removed from your computer. This will not affect email on the server.
|
|
2018-10-03 |
Tous les courriels associés à ce compte seront supprimés de votre ordinateur. Ceux présents sur le serveur ne seront pas affectés.
|
|
520. |
Nickname:
|
|
2018-10-03 |
Nom d'utilisateur :
|
|
521. |
Email address:
|
|
2018-10-03 |
Adresse électronique :
|
|
522. |
Geary update in progress…
|
|
2018-10-03 |
Mise à jour de Geary en cours…
|