|
62.
|
|
|
Create _Folder
|
|
|
|
Sortu _karpeta
|
|
Translated and reviewed by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
src/dlg-extract.c:99 src/fr-window.c:5961
|
|
63.
|
|
|
Extraction not performed
|
|
|
|
Erauztea ez da burutu
|
|
Translated and reviewed by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
src/dlg-extract.c:139 src/dlg-extract.c:171 src/dlg-extract.c:200
src/fr-window.c:5859 src/fr-window.c:5864 src/fr-window.c:5984
src/fr-window.c:6002 src/fr-window.c:6007
|
|
64.
|
|
|
Could not create the destination folder: %s .
|
|
|
|
Ezin izan da “%s ” helburu karpeta sortu.
|
|
Translated by
Asier Sarasua Garmendia
|
|
|
|
Located in
src/dlg-extract.c:140 src/fr-window.c:5979
|
|
65.
|
|
|
You don’t have the right permissions to extract archives in the folder “%s ”
|
|
|
|
Ez dituzu artxiboak “%s ” karpetan erauzteko baimen egokiak
|
|
Translated by
Asier Sarasua Garmendia
|
|
|
|
Located in
src/dlg-extract.c:201
|
|
66.
|
|
|
Extract
|
Context: |
|
Window title
|
|
|
|
Erauzi
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
|
| msgid "Extract"
|
|
Located in
src/dlg-extract.c:324 src/fr-application.c:322 src/fr-application.c:348
src/fr-application.c:605
|
|
67.
|
|
|
There was an internal error trying to search for applications:
|
|
|
|
Barneko errorea gertatu da aplikazioak bilatzen saiatzean:
|
|
Translated by
Asier Sarasua Garmendia
|
|
|
|
Located in
src/dlg-package-installer.c:107 src/dlg-package-installer.c:210
|
|
68.
|
|
|
Archive type not supported.
|
|
|
|
Artxibo mota ez da ezagutzen.
|
|
Translated and reviewed by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
src/dlg-package-installer.c:265 src/dlg-package-installer.c:284
src/dlg-package-installer.c:293 src/dlg-package-installer.c:322
src/fr-archive.c:736 src/fr-archive.c:763 src/fr-new-archive-dialog.c:259
src/fr-window.c:3547 src/fr-window.c:6716 src/fr-window.c:7082
src/fr-window.c:8655
|
|
69.
|
|
|
There is no command installed for %s files. ![](/@@/translation-newline)
Do you want to search for a command to open this file?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ez dago komandorik instalatuta %s fitxategientzako. ![](/@@/translation-newline)
Nahi duzu komando bat bilatzea fitxategi hau irekitzeko?
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
Reviewed by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
src/dlg-package-installer.c:305
|
|
70.
|
|
|
Could not open this file type
|
|
|
|
Ezin izan da fitxategi mota hau ireki
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
src/dlg-package-installer.c:309
|
|
71.
|
|
|
_Search Command
|
|
|
|
_Bilatu komandoa
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
Reviewed by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
src/dlg-package-installer.c:312
|