Translations by Guus
Guus has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 17 of 17 results | First • Previous • Next • Last |
715. |
Video Chat:
|
|
2010-08-02 |
Video Chat;
|
|
718. |
Web Addresses
|
|
2010-08-02 |
Web Adressen
|
|
826. |
Copy the email address to the clipboard
|
|
2010-08-02 |
Kopiëer het email adres naar het klembord
|
|
828. |
Send a mail message to this address
|
|
2010-08-02 |
Verzend een mailbericht naar dit adres
|
|
896. |
Search Interrupted
|
|
2010-08-02 |
Zoektocht Onderbroken
|
|
898. |
Cut selected contacts to the clipboard
|
|
2010-08-02 |
Knip geselecteerde contacten naar het klembord
|
|
899. |
Copy selected contacts to the clipboard
|
|
2010-08-02 |
Kopiëer geselecteerde contacten naar het klembord
|
|
900. |
Paste contacts from the clipboard
|
|
2010-08-02 |
Plak contacten van het klembord
|
|
902. |
Select all visible contacts
|
|
2010-08-02 |
Selecteer alle zichtbare contacten
|
|
903. |
Are you sure you want to delete these contact lists?
|
|
2010-08-02 |
Bent u er zeker van dat u deze contacten lijsten wilt verwijderen?
|
|
904. |
Are you sure you want to delete this contact list?
|
|
2010-08-02 |
Bent u er zeker van dat u deze contacten lijst wilt verwijderen?
|
|
905. |
Are you sure you want to delete this contact list (%s)?
|
|
2010-08-02 |
Bent u er zeker van dat u de contact lijst (%s) wilt verwijderen?
|
|
906. |
Are you sure you want to delete these contacts?
|
|
2010-08-02 |
Bent u er zeker van dat u deze contacten wilt verwijderen?
|
|
907. |
Are you sure you want to delete this contact?
|
|
2010-08-02 |
Bent u er zeker van dat u deze contact wilt verwijderen?
|
|
908. |
Are you sure you want to delete this contact (%s)?
|
|
2010-08-02 |
Bent u er zeker van dat u dit contact (%s) wilt verwijderen?
|
|
1018. |
Would you like to save your changes to this meeting?
|
|
2010-08-02 |
Wilt u uw veranderingen in deze meeting opslaan?
|
|
1019. |
You have changed this meeting, but not yet saved it.
|
|
2010-08-02 |
U heeft de meeting aangepast, maar nog niet opgeslagen.
|