Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
11261135 of 1449 results
1126.
Whether to load photos of signers/encrypters
Indica si deben cargar fotos de firmantes/cifradores
Translated by Daniel Mustieles
Located in data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:14
1127.
When set to “true”, tries to load also photo of the signers/encrypters, if available in the key/certificate.
Si es cierto, intenta cargar también las fotos de los firmantes/cifradores, si están disponibles en la clave/certificado.
Translated by Daniel Mustieles
Located in data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:15
1128.
GIO name of the GNetworkMonitor to use for an ENetworkMonitor instance
Nombre GIO del GNetworkMonitor que usar para una instancia de ENetworkMonitor
Translated by Daniel Mustieles
Located in data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:29
1129.
When set to an unknown value, then the default GNetworkMonitor is used in the background. A special value “always-online” is used for no network monitoring.
Cuando está establecido a un valor desconocido, se usa el GNetworkMonitor predeterminado en segundo plano. El valor especial 'always-online' se usa para no monitorizar la red.
Translated by Daniel Mustieles
Located in data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:30
1130.
A full path to a directory where .source files with preconfigured options can be stored
Una ruta completa a la carpeta donde se guardan los archivos .source con opciones configuradas previamente
Translated by Daniel Mustieles
Located in data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:34
1131.
This directory, if filled with an existing path, is checked additionally to XDG configure directories.
Esta carpeta, si se rellena con una ruta existente, se comprueba además de las carpetas de configuración de XDG.
Translated by Daniel Mustieles
Located in data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:35
1132.
A list of variables which can be part of the autoconfig .source files
Una lista de variables que pueden ser parte de los archivos .source de configuración automática
Translated by Daniel Mustieles
Located in data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:39
1133.
Each item of the array is expected to be of the form: name=value. These variables are checked before environment variables, but after the predefined USER, REALNAME and HOST variables.
Se espera que cada elemento del vector tenga el formato nombre=valor. Estas variables se considera antes que las variables de entorno, pero después de las variables predefinidas USER, REALNAME y HOST.
Translated by Daniel Mustieles
Located in data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:40
1134.
A list of hints for OAuth2 services
Una lista de consejos para servicios OAuth2
Translated by Daniel Mustieles
Located in data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:44
1135.
Users can extend the list of supported protocols and hostnames for defined OAuth2 services, in addition to those hard-coded. Each line can be of the form: servicename[-protocol]:hostname1,hostname2,... where “servicename” is the actual service name; the “-protocol” is optional, and if written, then the service can be used only if both “protocol” and “hostnameX” match; the “hostnameX” is the actual host name to compare with, case insensitively. Each line can contain multiple values, separated by comma. There can be provided multiple lines for one OAuth2 service. Note that the actual URL where the token is requested and refreshed cannot be changed here, the hostname is to allow other servers, where the OAuth2 service can be used. Examples: Company:mail.company.com — enables “Company” OAuth2 authentication for “mail.company.com” host Company-CalDAV:caldav.company.com — enables “Company” OAuth2 authentication for any “CalDAV” source, which reads data from “caldav.company.com” host
Los usuarios pueden ampliar la lista de protocolos y equipos soportados para los servicios OAuth2 definidos, además de los ya implementados. Cada línea debe ser de la forma: nombre_servicio[-protocolo]:equipo1:equipo2,... donde «nombre_servicio» es el nombre actual del servicio; el «-protocolo» es opcional y si se indica el servicio se puede usar solo si tanto el «protocolo» como el «equipoX» coinciden; el «equipoX» es el nombre actual del equipo con el que comparar, sin distinguir mayúsculas y minúsculas. Cada línea puede contener varios valores, separados por comas. Puede haber varias líneas para un servicio OAuth2. Tenga en cuenta que el URL actual donde se solicita y actualiza el testigo no se puede cambiar aquí, el equipo es para autorizar a otros servidores donde se pueda usar el servicio OAuth2. Ejemplos: Empresa:correo.empresa.com — activa la autenticación OAuth2 de “Empresa” para el equipo “correo.empresa.com”. Empresa-CalDAV:caldav.empresa.com — activa la autenticación OAuth2 de “Empresa” OAuth2 para cualquier fuente “CalDAV”,que lea datos del equipo “caldav.empresa.com” host
Translated by Daniel Mustieles
Located in data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:45
11261135 of 1449 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: A.M. Torregrosa, Adolfo Jayme Barrientos, Daniel Mustieles, Fco. Javier Serrador, Hardy Beltran-Monasterios, Jesus Delgado, Jorge González, Jose Luis Tirado, JuanManuelRojas, Monkey, Paco Molinero, Ricardo Pérez López, Rodrigo Lledó, Rogelio Jacinto, ice.