Translations by meda
meda has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 38 of 38 results | First • Previous • Next • Last |
95. |
Failed to render page %d
|
|
2016-09-24 |
Sayfa işlemek için başarısız %d
|
|
96. |
Failed to create thumbnail for page %d
|
|
2016-09-24 |
Sayfanın küçük resim oluşturulamadı %d
|
|
186. |
Opacity:
|
|
2016-09-24 |
Matlık:
|
|
232. |
Outline
|
|
2016-09-24 |
Taslak
|
|
238. |
Select page or search in the index
|
|
2016-09-24 |
Sayfayı seçin veya dizin arama
|
|
239. |
Select page
|
|
2016-09-24 |
Sayfa seç
|
|
242. |
Select or set the zoom level of the document
|
|
2016-09-24 |
Seçin veya belgenin yakınlaştırma seviyesini ayarla
|
|
243. |
Set zoom level
|
|
2016-09-24 |
Yakınlaştırma düzeyi ayarı
|
|
321. |
_Keyboard Shortcuts
|
|
2016-09-24 |
_Klavye Kısayolları
|
|
361. |
Opening, closing, saving and printing
|
|
2016-09-24 |
Açılış, kapanış, tasarruf ve baskı
|
|
362. |
Open a document
|
|
2016-09-24 |
Belge aç
|
|
363. |
Open a copy of the current document
|
|
2016-09-24 |
Geçerli belgenin bir kopyasını aç
|
|
364. |
Save a copy of the current document
|
|
2016-09-24 |
Mevcut belgenin bir kopyasını kaydet
|
|
365. |
Print the current document
|
|
2016-09-24 |
Güncel belgeyi yazdır
|
|
366. |
Close the current document window
|
|
2016-09-24 |
Geçerli belge penceresini kapatın
|
|
367. |
Reload the document
|
|
2016-09-24 |
Belgeyi yeniden yükle
|
|
373. |
Selecting and copying text
|
|
2016-09-24 |
Seçme ve metin kopyalama
|
|
374. |
Copy highlighted text
|
|
2016-09-24 |
Vurgulanan metin kopya
|
|
375. |
Select all the text in a document
|
|
2016-09-24 |
Belgedeki tüm metni seçin
|
|
376. |
Rotating and zooming
|
|
2016-09-24 |
Döner ve yakınlaştırma
|
|
377. |
Rotate the page 90 degrees counter-clockwise
|
|
2016-09-24 |
Sayfayı 90 derece saat yönünün tersine çevirin
|
|
378. |
Rotate the page 90 degrees clockwise
|
|
2016-09-24 |
90 derece saat yönünde çevirin sayfayı
|
|
379. |
Zoom in
|
|
2016-09-24 |
Yakınlaştır
|
|
380. |
Zoom out
|
|
2016-09-24 |
Uzaklaştır
|
|
385. |
Moving around the document
|
|
2016-09-24 |
Belge etrafında hareket
|
|
386. |
Move around a page
|
|
2016-09-24 |
Bir sayfanın etrafında taşı
|
|
387. |
Move up/down a page several lines at a time
|
|
2016-09-24 |
Bir seferde bir sayfa birden fazla satır aşağı / yukarı hareket
|
|
390. |
Go to page number
|
|
2016-09-24 |
Sayfa numarasına gidin
|
|
391. |
Go to the beginning/end of a page
|
|
2016-09-24 |
Bir sayfanın başlangıcına / sonuna git
|
|
392. |
Go to the beginning of the document
|
|
2016-09-24 |
Belgenin başlangıç sayfasına gidin
|
|
393. |
Go to the end of the document
|
|
2016-09-24 |
Belgenin sonuna git
|
|
394. |
Finding text
|
|
2016-09-24 |
Metin bulunyor
|
|
395. |
Show the search bar
|
|
2016-09-24 |
Arama çubuğunu göster
|
|
396. |
Go to the next search result
|
|
2016-09-24 |
Bir sonraki arama sonucuna git
|
|
397. |
Go to the previous search result
|
|
2016-09-24 |
Bir önceki arama sonucuna git
|
|
403. |
Touchpad gestures
|
|
2016-09-24 |
Touchpad jestler
|
|
404. |
Go to next page
|
|
2016-09-24 |
Sonraki sayfaya git
|
|
405. |
Go to previous page
|
|
2016-09-24 |
Önceki sayfaya git
|