|
153.
|
|
|
Interpolate Image
|
|
|
|
Інтерполювати зображення
|
|
Translated and reviewed by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:21
|
|
154.
|
|
|
Whether the image should be interpolated on zoom-out. This leads to better quality but is somewhat slower than non-interpolated images.
|
|
|
|
Визначає, чи потрібно інтерполювати зображення при зменшенні масштабу. Це призводить до кращої якості при дещо повільнішій роботі, на відміну від неінтерпольованих зображень.
|
|
Translated and reviewed by
artemp
|
In upstream: |
|
Визначає, чи потрібно інтерполювати зображення коли змінюється його масштаб. В результаті можна отримати кращу якість при сповільненні роботи, на відміну від неінтерпольованих зображень.
|
|
|
Suggested by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:22
|
|
155.
|
|
|
Extrapolate Image
|
|
|
|
Екстраполювати зображення
|
|
Translated by
Wanderlust
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:26
|
|
156.
|
|
|
Whether the image should be extrapolated on zoom-in. This leads to blurry quality and is somewhat slower than non-extrapolated images.
|
|
|
|
Визначає, чи потрібно екстраполювати зображення при збільшенні масштабу. Це призводить до розмитої якості та дещо повільнішої роботи, на відміну від неекстрапольованих зображень.
|
|
Translated and reviewed by
artemp
|
In upstream: |
|
Визначає, чи потрібно екстраполювати зображення коли змінюється його масштаб. В результаті можна отримати кращу якість при сповільненні роботи, на відміну від неекстрапольованих зображень.
|
|
|
Suggested by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:27
|
|
157.
|
|
|
Transparency indicator
|
|
|
|
Індикатор прозорості
|
|
Translated and reviewed by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:31
|
|
158.
|
|
|
Determines how transparency should be indicated. Valid values are CHECK_PATTERN, COLOR and NONE. If COLOR is chosen, then the trans-color key determines the color value used.
|
|
|
|
Визначає, як потрібно позначати прозорість. Правильними значеннями є CHECK_PATTERN, COLOR і NONE. Якщо вибрано COLOR, то ключ кольору, яким позначатиметься прозорість, буде визначати значення.
|
|
Translated by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:32
|
|
159.
|
|
|
Scroll wheel zoom
|
|
|
|
Масштабувати обертання колеса миші
|
|
Translated by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:36
|
|
160.
|
|
|
Whether the scroll wheel should be used for zooming.
|
|
|
|
Чи використовувати прокручування колеса для зміни масштабу.
|
|
Translated by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:37
|
|
161.
|
|
|
Zoom multiplier
|
|
|
|
Коефіцієнт збільшення
|
|
Translated by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:41
|
|
162.
|
|
|
The multiplier to be applied when using the mouse scroll wheel for zooming. This value defines the zooming step used for each scroll event. For example, 0.05 results in a 5% zoom increment for each scroll event and 1.00 result in a 100% zoom increment.
|
|
|
|
Множник, що застосовується при використанні колеса миші для зміни масштабу. Це значення визначає крок зміни масштабу для кожної події прокручування. Наприклад, 0.05 означає зміну масштабу на 5% для кожної події прокручування, а 1.00 - зміну масштабу на 100%.
|
|
Translated and reviewed by
artemp
|
In upstream: |
|
Множник, що застосовується при використанні колеса миші для зміни масштабу. Це значення визначає крок зміни масштабу при кожній русі прокручування. Наприклад, 0.05 означає збільшення на 5% для кожної події прокручування, а 1.00 — збільшення на 100%.
|
|
|
Suggested by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:42
|