|
1.
|
|
|
Eject version %s by Jeff Tranter (tranter@pobox.com)
Usage:
eject -h [tab] [tab] [tab] [tab] -- display command usage and exit
eject -V [tab] [tab] [tab] [tab] -- display program version and exit
eject [-vnrsfqpm] [<name>] [tab] [tab] -- eject device
eject [-vn] -d [tab] [tab] [tab] -- display default device
eject [-vn] -a on|off|1|0 [<name>] [tab] -- turn auto-eject feature on or off
eject [-vn] -c <slot> [<name>] [tab] -- switch discs on a CD-ROM changer
eject [-vn] -t [<name>] [tab] [tab] -- close tray
eject [-vn] -T [<name>] [tab] [tab] -- toggle tray
eject [-vn] -i on|off|1|0 [<name>] [tab] -- toggle manual eject protection on/off
eject [-vn] -x <speed> [<name>] [tab] -- set CD-ROM max speed
eject [-vn] -X [<name>] [tab] [tab] -- list CD-ROM available speeds
Options:
-v [tab] -- enable verbose output
-n [tab] -- don't eject, just show device found
-r [tab] -- eject CD-ROM
-s [tab] -- eject SCSI device
-f [tab] -- eject floppy
-q [tab] -- eject tape
-p [tab] -- use /proc/mounts instead of /etc/mtab
-m [tab] -- do not unmount device even if it is mounted
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Eject 프로그램 버젼 %s by Jeff Tranter (tranter@pobox.com)
용법:
eject -h [tab] [tab] [tab] [tab] -- 명령 표시후 종료
eject -V [tab] [tab] [tab] [tab] -- 판번 표시후 종료
eject [-vnrsfqpm] [<name>] [tab] [tab] -- 장치 빼내기
eject [-vn] -d [tab] [tab] [tab] -- 기본장치 표시
eject [-vn] -a on|off|1|0 [<name>] [tab] -- 자동빼내기 기능 켜고 끔
eject [-vn] -c <slot> [<name>] [tab] -- CD-ROM교체기에 디스크 교환
eject [-vn] -t [<name>] [tab] [tab] -- 받침 닫기
eject [-vn] -T [<name>] [tab] [tab] -- 받침 상태 토글
eject [-vn] -i on|off|1|0 [<name>] [tab] -- 수정 빼내기 보호 켜기/끄기 토글
eject [-vn] -x <speed> [<name>] [tab] -- CD-ROM최대속도 설정
eject [-vn] -X [<name>] [tab] [tab] -- CD-ROM의 유효속도 목록
선택:
-v [tab] -- 진해상황 모두 표시
-n [tab] -- 빼내지 않음, 장치존재만 보여줌
-r [tab] -- CD-ROM 빼내기
-s [tab] -- SCSI 장치 빼내기
-f [tab] -- 플로피 빼니기
-q [tab] -- 테이프 빼니기
-p [tab] -- /etc/mtab 대신 /proc/mounts 사용
-m [tab] -- 마운트되었을때 장치를 umount하지 않음
|
|
Translated and reviewed by
sungyup
|
|
|
|
Located in
../eject.c:156
|
|
2.
|
|
|
Long options:
-h --help -v --verbose -d --default
-a --auto -c --changerslot -t --trayclose -x --cdspeed
-r --cdrom -s --scsi -f --floppy -X --listspeed -q --tape
-n --noop -V --version
-p --proc -m --no-unmount -T --traytoggle
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
긴 옵션:
-h --help -v --verbose -d --default
-a --auto -c --changerslot -t --trayclose -x --cdspeed
-r --cdrom -s --scsi -f --floppy -X --listspeed -q --tape
-n --noop -V --version
-p --proc -m --no-unmount -T --traytoggle
|
|
Translated and reviewed by
Bundo
|
|
|
|
Located in
../eject.c:188
|
|
3.
|
|
|
Parameter <name> can be a device file or a mount point.
If omitted, name defaults to ` %s '.
By default tries -r, -s, -f, and -q in order until success.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
매개 변수의 <이름>은 장치 파일 또는 탑재 지점을 지정할 수 있습니다.
생략된 경우 기본값은` %s '를 사용합니다.
기본 동작은 - r - s - f - q 차례로 성공할 때까지 실행합니다.
|
|
Translated and reviewed by
Bundo
|
|
|
|
Located in
../eject.c:207
|
|
4.
|
|
|
%s : invalid argument to --auto/-a option
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : --auto/-a 옵션에 대한 부당한 인수
|
|
Translated and reviewed by
Bundo
|
|
|
|
Located in
../eject.c:263
|
|
5.
|
|
|
%s : invalid argument to --changerslot/-c option
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : --changerslot/-c 옵션에 대한 부당한 인수
|
|
Translated and reviewed by
Bundo
|
|
|
|
Located in
../eject.c:275
|
|
6.
|
|
|
%s : invalid argument to --cdspeed/-x option
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : --cdspeed/-x 옵션에 대한 부당한 인수
|
|
Translated and reviewed by
Bundo
|
|
|
|
Located in
../eject.c:287
|
|
7.
|
|
|
%s : invalid argument to -i option
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : -i 옵션에 대한 부당한 인수
|
|
Translated and reviewed by
Bundo
|
|
|
|
Located in
../eject.c:313
|
|
8.
|
|
|
eject version %s by Jeff Tranter (tranter@pobox.com)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
eject 버전 %s by Jeff Tranter (tranter@pobox.com)
|
|
Translated and reviewed by
Bundo
|
|
|
|
Located in
../eject.c:348
|
|
9.
|
|
|
%s : too many arguments
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : 인수가 너무 많습니다
|
|
Translated and reviewed by
Bundo
|
|
|
|
Located in
../eject.c:358
|
|
10.
|
|
|
%s : could not allocate memory
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : 메모리 할당에 실패했습니다
|
|
Translated and reviewed by
Bundo
|
|
|
|
Located in
../eject.c:437 ../eject.c:1111 ../eject.c:1314
|