Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
110 of 78 results
1.
Eject version %s by Jeff Tranter (tranter@pobox.com)
Usage:
eject -h[tab][tab][tab][tab]-- display command usage and exit
eject -V[tab][tab][tab][tab]-- display program version and exit
eject [-vnrsfqpm] [<name>][tab][tab]-- eject device
eject [-vn] -d[tab][tab][tab]-- display default device
eject [-vn] -a on|off|1|0 [<name>][tab]-- turn auto-eject feature on or off
eject [-vn] -c <slot> [<name>][tab]-- switch discs on a CD-ROM changer
eject [-vn] -t [<name>][tab][tab]-- close tray
eject [-vn] -T [<name>][tab][tab]-- toggle tray
eject [-vn] -i on|off|1|0 [<name>][tab]-- toggle manual eject protection on/off
eject [-vn] -x <speed> [<name>][tab]-- set CD-ROM max speed
eject [-vn] -X [<name>][tab][tab]-- list CD-ROM available speeds
Options:
-v[tab]-- enable verbose output
-n[tab]-- don't eject, just show device found
-r[tab]-- eject CD-ROM
-s[tab]-- eject SCSI device
-f[tab]-- eject floppy
-q[tab]-- eject tape
-p[tab]-- use /proc/mounts instead of /etc/mtab
-m[tab]-- do not unmount device even if it is mounted
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Eject version %s par Jeff Tranter (tranter@pobox.com)
Utilisation[nbsp]:
eject -h[tab][tab][tab][tab]-- affiche les commandes d'utilisation et quitte
eject -V[tab][tab][tab][tab]-- affiche la version du programme et quitte
eject [-vnrsfqpm] [<name>][tab][tab]-- éjecte le volume
eject [-vn] -d[tab][tab][tab]-- affiche le volume par défaut
eject [-vn] -a on|off|1|0 [<name>][tab]-- active ou désactive l'éjection automatique
eject [-vn] -c <slot> [<name>][tab]-- échange les disques dans un échangeur de CD-ROM
eject [-vn] -t [<name>][tab][tab]-- ferme le tiroir
eject [-vn] -T [<name>][tab][tab]-- bascule le tiroir
eject [-vn] -i on|off|1|0 [<name>][tab]-- active ou désactive la protection contre l'éjection manuelle
eject [-vn] -x <speed> [<name>][tab]-- définit la vitesse maximale du CD-ROM
eject [-vn] -X [<name>][tab][tab]-- donne la liste des vitesses disponibles du CD-ROM
Options[nbsp]:
-v[tab]-- active la sortie détaillée
-n[tab]-- ne pas éjecter, montrer le volume trouvé
-r[tab]-- éjecter le CD-ROM
-s[tab]-- éjecter levolume SCSI
-f[tab]-- éjecter la disquette
-q[tab]-- éjecter la cassette
-p[tab]-- employer les montages de /proc/mounts au lieu de ceux dans /etc/mtab
-m[tab]-- ne pas démonter le volume même s'il est monté
Translated by Sylvain Lasnier
Reviewed by Bruno
Located in ../eject.c:156
2.
Long options:
-h --help -v --verbose -d --default
-a --auto -c --changerslot -t --trayclose -x --cdspeed
-r --cdrom -s --scsi -f --floppy -X --listspeed -q --tape
-n --noop -V --version
-p --proc -m --no-unmount -T --traytoggle
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Options :
-h --help -v --verbose -d --default
-a --auto -c --changerslot -t --trayclose -x --cdspeed
-r --cdrom -s --scsi -f --floppy -X --listspeed -q --tape
-n --noop -V --version
-p --proc -m --no-unmount -T --traytoggle
Translated and reviewed by Nicolas DERIVE
Located in ../eject.c:188
3.
Parameter <name> can be a device file or a mount point.
If omitted, name defaults to `%s'.
By default tries -r, -s, -f, and -q in order until success.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Paramètre <nom> ce peut-être un fichier de périphérique ou un point de montage.
Si omettre, nom defaut de `%s'.
Par défaut utiliser -r, -s, -f, et -q en ordre jusqu'au succes.
Translated and reviewed by mathic
Located in ../eject.c:207
4.
%s: invalid argument to --auto/-a option
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: argument invalide pour l'option --auto/-a
Translated and reviewed by mathic
Located in ../eject.c:263
5.
%s: invalid argument to --changerslot/-c option
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: argument invalide pour l'option --changerslot/-c
Translated and reviewed by mathic
Located in ../eject.c:275
6.
%s: invalid argument to --cdspeed/-x option
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: argument invalide pour l'option --cdspeed/-x
Translated and reviewed by mathic
Located in ../eject.c:287
7.
%s: invalid argument to -i option
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s[nbsp]: argument invalide pour l'option -i
Translated and reviewed by Bruno
Located in ../eject.c:313
8.
eject version %s by Jeff Tranter (tranter@pobox.com)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
eject version %s par Jeff Tranter (tranter@pobox.com)
Translated and reviewed by Gilles Accad
Located in ../eject.c:348
9.
%s: too many arguments
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s[nbsp]: trop d'arguments
Translated by Frédéric Grosshans
Reviewed by Pierre Slamich
In upstream:
%s: trop d'options
Suggested by mathic
Located in ../eject.c:358
10.
%s: could not allocate memory
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s : impossible d'allouer de la mémoire
Translated and reviewed by Gilles Accad
Located in ../eject.c:437 ../eject.c:1111 ../eject.c:1314
110 of 78 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Bruno, Frédéric Grosshans, Gilles Accad, Guillaume F, Lionel Duval, Marc Ollivrin, NSV, Nicolas DERIVE, Pierre Slamich, Sylvain Lasnier, Sébastien MURER (MuMu), Thomas.M, Will Hunting, londumas, mathic.