|
33.
|
|
|
%s : unable to open ` %s '
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : incapaz de abrir « %s »
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
%s : incapaz de abrir ` %s '
|
|
|
Suggested by
Daniel
|
|
|
|
Located in
../eject.c:1007
|
|
38.
|
|
|
%s : unmounting ` %s '
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : desmontando « %s »
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
%s : desmontando ` %s '
|
|
|
Suggested by
Daniel Fuertes Pérez (DaniFP)
|
|
|
|
Located in
../eject.c:1232
|
|
39.
|
|
|
%s : ` %s ' is a multipartition device
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : « %s » es un dispositivo con múltiples particiones
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
%s : ` %s ' es un dispositivo con múltiples particiones
|
|
|
Suggested by
Gonzalo L. Campos Medina
|
|
|
|
Located in
../eject.c:1322
|
|
40.
|
|
|
%s : ` %s ' is not a multipartition device
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : « %s » no es un dispositivo con múltiples particiones
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
%s : ` %s ' no es un dispositivo con múltiples particiones
|
|
|
Suggested by
Gonzalo L. Campos Medina
|
|
|
|
Located in
../eject.c:1327
|
|
43.
|
|
|
%s : default device: ` %s '
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : dispositivo predeterminado: « %s »
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
%s : dispositivo por defecto: ` %s '
|
|
|
Suggested by
Daniel Fuertes Pérez (DaniFP)
|
|
|
|
Located in
../eject.c:1380
|
|
44.
|
|
|
%s : using default device ` %s '
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : usando el dispositivo predeterminado « %s »
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
%s : usando el dispositivo por defecto ` %s '
|
|
|
Suggested by
Daniel
|
|
|
|
Located in
../eject.c:1388
|
|
45.
|
|
|
%s : device name is ` %s '
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : el nombre del dispositivo es « %s »
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
%s : el nombre del dispositivo es ` %s '
|
|
|
Suggested by
Daniel Fuertes Pérez (DaniFP)
|
|
|
|
Located in
../eject.c:1397
|
|
46.
|
|
|
%s : unable to find or open device for: ` %s '
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : incapaz de encontrar o abrir el dispositivo para: « %s »
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
%s : incapaz de encontrar o abrir el dispositivo para: ` %s '
|
|
|
Suggested by
Daniel
|
|
|
|
Located in
../eject.c:1403
|
|
47.
|
|
|
%s : expanded name is ` %s '
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : el nombre extendido es « %s »
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
%s : el nombre extendido es ` %s '
|
|
|
Suggested by
Daniel
|
|
|
|
Located in
../eject.c:1408
|
|
48.
|
|
|
%s : maximum symbolic link depth exceeded: ` %s '
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : profundidad de elace máxima excedida: « %s »
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
%s : profundidad de elace máxima excedida: ` %s '
|
|
|
Suggested by
Daniel
|
|
|
|
Located in
../eject.c:1428
|