|
6.
|
|
|
%s : invalid argument to --cdspeed/-x option
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : ungültiges Argument für die Option --cdspeed/-x
|
|
Translated by
Ralph D. Ungermann
|
|
Reviewed by
Frank Lichtenheld
|
In upstream: |
|
%s : ungültiges Argument für die --cdspeed/-x Option
|
|
|
Suggested by
nordi
|
|
|
|
Located in
../eject.c:287
|
|
7.
|
|
|
%s : invalid argument to -i option
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
%s : ungültiges Argument für die -i Option
|
|
|
German
eject in Ubuntu Cosmic package "eject"
by
Frank Lichtenheld
|
|
|
|
Located in
../eject.c:313
|
|
8.
|
|
|
eject version %s by Jeff Tranter (tranter@pobox.com)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
eject Version %s von Jeff Tranter (tranter@pobox.com)
|
|
Translated and reviewed by
Ralph D. Ungermann
|
|
|
|
Located in
../eject.c:348
|
|
9.
|
|
|
%s : too many arguments
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : zu viele Argumente
|
|
Translated by
Ralph D. Ungermann
|
|
Reviewed by
Frank Lichtenheld
|
In upstream: |
|
%s : zu viele Optionen angegeben
|
|
|
Suggested by
Frank Lichtenheld
|
|
Suggestions: |
|
|
%s : Zu viele Argumente
|
|
|
German
eject in Ubuntu Cosmic package "eject" by
Armin Wolfermann
|
|
|
|
Located in
../eject.c:358
|
|
10.
|
|
|
%s : could not allocate memory
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : konnte keinen Speicher anfordern
|
|
Translated by
Ralph D. Ungermann
|
|
Reviewed by
Frank Lichtenheld
|
In upstream: |
|
%s : Konnte keinen Speicher allozieren
|
|
|
Suggested by
nordi
|
|
|
|
Located in
../eject.c:437 ../eject.c:1111 ../eject.c:1314
|
|
11.
|
|
|
%s : FindDevice called too often
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : FindDevice wurde zu oft aufgerufen
|
|
Translated by
Ralph D. Ungermann
|
|
Reviewed by
Frank Lichtenheld
|
In upstream: |
|
%s : FindDevice zu oft aufgerufen
|
|
|
Suggested by
Frank Lichtenheld
|
|
|
|
Located in
../eject.c:442
|
|
12.
|
|
|
%s : CD-ROM auto-eject command failed: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : CD-ROM auto-eject fehlgeschlagen: %s
|
|
Translated by
nordi
|
|
Reviewed by
Frank Lichtenheld
|
In upstream: |
|
%s : Automatisches Auswerfen der CD-ROM fehlgeschlagen: %s
|
|
|
Suggested by
Frank Lichtenheld
|
|
|
|
Located in
../eject.c:554
|
|
13.
|
|
|
%s : CD-ROM select disc command failed: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : CD-ROM select disc fehlgeschlagen: %s
|
|
Translated by
nordi
|
|
Reviewed by
Frank Lichtenheld
|
In upstream: |
|
%s : CD-ROM auswählen fehlgeschlagen: %s
|
|
|
Suggested by
Frank Lichtenheld
|
|
|
|
Located in
../eject.c:569
|
|
14.
|
|
|
%s : CD-ROM load from slot command failed: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : CD-ROM load from slot fehlgeschlagen: %s
|
|
Translated by
nordi
|
|
Reviewed by
Frank Lichtenheld
|
In upstream: |
|
%s : CD-ROM laden fehlgeschlagen: %s
|
|
|
Suggested by
Frank Lichtenheld
|
|
|
|
Located in
../eject.c:575
|
|
15.
|
|
|
%s : IDE/ATAPI CD-ROM changer not supported by this kernel
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : IDE/ATAPI CD-ROM Wechsler von diesem Kernel nicht unterstützt
|
|
Translated by
nordi
|
|
Reviewed by
Frank Lichtenheld
|
In upstream: |
|
%s : IDE/ATAPI CD-ROM-Wechsler von diesem Kernel nicht unterstützt
|
|
|
Suggested by
Frank Lichtenheld
|
|
|
|
Located in
../eject.c:579
|