Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
601610 of 1749 results
601.
Brian Fox
This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
Brian Fox
Translated by Sakae Akanuma
Reviewed by Fumihito YOSHIDA
Located in src/echo.c:27
602.
Chet Ramey
This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
Chet Ramey
Translated by Sakae Akanuma
Reviewed by Fumihito YOSHIDA
Located in src/echo.c:28
603.
Usage: %s [SHORT-OPTION]... [STRING]...
or: %s LONG-OPTION
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
使用法: %s [SHORT-OPTION]... [STRING]...
または: %s LONG-OPTION
Translated and reviewed by Niboshi
Located in src/echo.c:42
604.
Echo the STRING(s) to standard output.

-n do not output the trailing newline
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
STRING を標準出力に出力する

-n 最後に改行を出力しない
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in src/echo.c:46
605.
-e enable interpretation of backslash escapes (default)
-E disable interpretation of backslash escapes
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-e バックスラッシュによるエスケープを解釈する (デフォルト)
-E バックスラッシュによるエスケープを解釈しない
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in src/echo.c:52
606.
-e enable interpretation of backslash escapes
-E disable interpretation of backslash escapes (default)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-e バックスラッシュによるエスケープを解釈する
-E バックスラッシュによるエスケープを解釈しない (デフォルト)
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in src/echo.c:55
607.

If -e is in effect, the following sequences are recognized:

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

-e が有効な場合、以下のシーケンスが解釈されます。

Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in src/echo.c:61
608.
\\ backslash
\a alert (BEL)
\b backspace
\c produce no further output
\e escape
\f form feed
\n new line
\r carriage return
\t horizontal tab
\v vertical tab
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
\\ バックスラッシュ
\a 警告 (BEL)
\b バックスペース
\c 以降を出力しない
\e エスケープ
\f フォームフィード
\n 改行
\r キャリッジリターン
\t 水平タブ
\v 垂直タブ
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in src/echo.c:66 src/printf.c:109
609.
\0NNN byte with octal value NNN (1 to 3 digits)
\xHH byte with hexadecimal value HH (1 to 2 digits)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
\0NNN 8 進数の数値 NNN (1 から 3 個の数字)
\xHH 16 進数の数値 HH (1 または 2 個の数字)
Translated by Akihiro Motoki
Located in src/echo.c:78
610.
Richard Mlynarik
This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
Richard Mlynarik
Translated by Sakae Akanuma
Reviewed by Fumihito YOSHIDA
Located in src/env.c:35 src/printenv.c:45 src/whoami.c:33
601610 of 1749 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aaron C, Akihiro Motoki, Fumihito YOSHIDA, Hisashi Arai, Hiyoko Torisaki, Josh Bowling, Jun Kobayashi, Makoto Kato, Masahito Yamaga, Masatoshi Haraoka, Naoki Hamada, Niboshi, Sakae Akanuma, Shushi Kurose, Takayuki YAMAGUCHI, Tomoya Kabe, Toshiya TSURU, Yasuaki Taniguchi, ahfuji, kamawanai, katsumi, s_takagi14, takashi morita, yama.