Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
909918 of 1749 results
909.
-t interpret TEMPLATE as a single file name component,
relative to a directory: $TMPDIR, if set; else the
directory specified via -p; else /tmp [deprecated]
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-t TEMPLATE を (ディレクトリ部分を含まない) ファイル名として解釈する。
$TMPDIR が設定されている場合には $TMPDIR、そうでない場合は
-p オプションで指されているディレクトリが使用され、
どちらも指定されていない場合は /tmp (非推奨)、
からの相対パスと解釈される。
Translated by Akihiro Motoki
Located in src/mktemp.c:91
910.
too many templates
TEMPLATE が多すぎます
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in src/mktemp.c:208
911.
with --suffix, template %s must end in X
--suffix を使用する場合、テンプレート %s は X で終了しなければいけません
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in src/mktemp.c:228
912.
invalid suffix %s, contains directory separator
%s: 無効な接尾辞です。ディレクトリ区切り文字が含まれています
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in src/mktemp.c:253 src/split.c:1397
913.
too few X's in template %s
テンプレート %s に含まれている X の数が少なすぎます
Translated by Yasuaki Taniguchi
In upstream:
(not translated yet)
Located in src/mktemp.c:258
914.
invalid template, %s, contains directory separator
%s: 無効なテンプレートです。ディレクトリ区切り文字が含まれています
Translated by Yasuaki Taniguchi
In upstream:
(not translated yet)
Located in src/mktemp.c:274
915.
invalid template, %s; with --tmpdir, it may not be absolute
%s: 無効なテンプレートです。 --tmpdir を使用する場合、絶対パスで無いかもしれません
Translated by Yasuaki Taniguchi
In upstream:
%s: 無効なテンプレートです。 --tmpdir を使用する場合、絶対パスでないかもしれません
Suggested by Akihiro Motoki
Located in src/mktemp.c:288
916.
failed to create directory via template %s
テンプレート %s からディレクトリを作成できません
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in src/mktemp.c:309
917.
failed to create file via template %s
テンプレート %s からファイルを作成できません
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in src/mktemp.c:320
918.
Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
ファイル名の変更、もしくは複数のファイルをディレクトリへ移動します。
Translated by Akihiro Motoki
Located in src/mv.c:261
909918 of 1749 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aaron C, Akihiro Motoki, Fumihito YOSHIDA, Hisashi Arai, Hiyoko Torisaki, Josh Bowling, Jun Kobayashi, Makoto Kato, Masahito Yamaga, Masatoshi Haraoka, Naoki Hamada, Niboshi, Sakae Akanuma, Shushi Kurose, Takayuki YAMAGUCHI, Tomoya Kabe, Toshiya TSURU, Yasuaki Taniguchi, ahfuji, kamawanai, katsumi, s_takagi14, takashi morita, yama.