Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Polish guidelines.

These translations are shared with Apport main series template apport.

1019 of 183 results
10.
Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary packages and debug symbols are already installed in the system. The argument points to the packaging system configuration base directory; if you specify "system", it will use the system configuration files, but will then only be able to retrace crashes that happened on the currently running release.
Buduje tymczasowy sandbox oraz pobiera/instaluje w nim potrzebne pakiety wraz z symbolami debugowania. Bez tej opcji założone zostaje, że niezbędne pakiety i symbole są już zainstalowane w systemie. Argument wskazuje na katalog bazy konfiguracji systemu pakietów. Wybranie opcji "system" skutkuje użyciem plików konfiguracji systemu - możliwe będzie wyłącznie śledzenie i analiza (retrace) problemów, które miały miejsce w bieżąco zainstalowanym wydaniu systemu.
Translated by GTriderXC
Reviewed by GTriderXC
Located in ../bin/apport-retrace.py:95
11.
Build another temporary sandbox for installing gdb and its dependencies using the same release as the report rather than whatever version of gdb you have installed.
Buduje kolejny tymczasowy sandbox, aby zainstalować gdb i jego zależności przy użyciu tej same wersji co zgłoszenie, a nie dowolną wersję gdb, którą zainstalowano.
Translated and reviewed by Marek Adamski
Located in ../bin/apport-retrace.py:109
12.
Report download/install progress when installing packages into sandbox
Wyświetl pasek postępu pobierania/instalowania podczas instalowania pakietów w piaskownicy
Translated and reviewed by Piotr Sokół
Located in ../bin/apport-retrace.py:119
13.
Prepend timestamps to log messages, for batch operation
Dodanie informacji o czasie do logów dla operacji trybu wsadowego (batch operation)
Translated and reviewed by GTriderXC
Located in ../bin/apport-retrace.py:125
14.
Create and use third-party repositories from origins specified in reports
Utwórz i użyj repozytoriów osób trzecich ze źródeł określonych w raportach
Translated and reviewed by Piotr Strębski
Located in ../bin/apport-retrace.py:131
15.
Cache directory for packages downloaded in the sandbox
Określa katalog podręczny pakietów pobieranych do piaskownicy
Translated and reviewed by Piotr Sokół
Located in ../bin/apport-retrace.py:139
16.
Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already downloaded package is also extracted to this sandbox.
Katalog dla nierozpakowanych pakietów. Przyszłe użycie domyślnie założy, że każdy z już pobranych pakietów, jest również rozpakowany do tego sandboxa.
Translated and reviewed by GTriderXC
Located in ../bin/apport-retrace.py:145
17.
Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)
Instaluje dodatkowy pakiet w piaskownicy (można użyć wiele razy)
Translated and reviewed by Piotr Sokół
Located in ../bin/apport-retrace.py:156 ../bin/apport-valgrind.py:99
18.
Path to a file with the crash database authentication information. This is used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if neither -g, -o, nor -s are specified)
Ścieżka do pliku z danymi uwierzytelnienia bazy danych problemów. Opcja używana podczas podawania identyfikatora problemu w celu przesłania ponownie prześledzonego śladu stosu (tylko jeśli nie użyto -g, -o, oraz -s)
Translated and reviewed by Tomasz 'Zen' Napierala
Located in ../bin/apport-retrace.py:163
19.
Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them to the crash database.
Wyświetla ponownie wyśledzone ślady stosu i pyta o potwierdzenie przez wysłaniem ich do bazy błędów.
Translated and reviewed by Piotr Sokół
Located in ../bin/apport-retrace.py:173
1019 of 183 results

This translation is managed by Ubuntu Polish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Antoni Kudelski, BartekChom, Danek, GTriderXC, Krzysztof Janowski, Kuba Mędrek, Marco Rodrigues, Marek Adamski, Mateusz Tybura, Peter Makowski, Piotr, Piotr Sokół, Piotr Stefanczyk, Piotr Strębski, Piotr Łukomiak, Szymon Nieznański, Szymon Scholz, Tobiasz Jarczyk, Tomasz 'Zen' Napierala, Tomasz Czapiewski, Tomasz Dominikowski, december0123, marcin mikołajczak, vilqn87.