|
1.
|
|
|
Anjuta
|
|
|
|
Anjuta
|
|
Translated by
Charles Monzat
|
|
|
|
Located in
../anjuta.appdata.xml.in.h:1 ../anjuta.desktop.in.in.h:1 ../src/main.c:34
|
|
2.
|
|
|
Develop software in an integrated development environment
|
|
|
|
Développer des applications dans un environnement intégré
|
|
Translated by
Charles Monzat
|
|
|
|
Located in
../anjuta.appdata.xml.in.h:2 ../anjuta.desktop.in.in.h:3
|
|
3.
|
|
|
Anjuta DevStudio is a versatile software development studio featuring a number of advanced programming facilities including project management, application wizard, interactive debugger, source editor, version control, GUI designer, profiler and many more tools. It focuses on providing simple and usable user interface, yet powerful for efficient development.
|
|
|
|
Anjuta DevStudio est un environnement de développement logiciel polyvalent qui intègre de nombreux outils de programmation avancée incluant la gestion de projet, des assistants pour applications, un débogueur interactif, un éditeur de source, un système de contrôle de version, un concepteur d’interface graphique, un analyseur de performances et bien d’autres outils. Il se focalise sur la mise à disposition d’une interface utilisateur simple et aisément utilisable, tout en étant assez puissante pour permettre un développement efficace.
|
|
Translated by
Charles Monzat
|
|
|
|
Located in
../anjuta.appdata.xml.in.h:3
|
|
4.
|
|
|
Anjuta is very extensible with plugins. Almost all features in Anjuta are implemented using plugins which can be dynamically enabled or disabled. You can choose which plugins should be active for your project. Like the user interface layout, the set of active plugins is also persistent for each project making it easy to work on projects with various levels of complexity. Using plugins, you can extend Anjuta with your own features.
|
|
|
|
Anjuta est extensible à l’aide de greffons. Presque toutes les fonctionnalités d’Anjuta sont implémentées avec des greffons qui peuvent être activés ou désactivés de manière dynamique. Vous pouvez choisir quels greffons doivent être actifs pour votre projet. De même que la mise en page de l’interface, l’ensemble des greffons activés est persistant pour chaque projet ce qui facilite le travail sur des projets de niveaux de complexité variés. En utilisant des greffons, vous pouvez ajouter à Anjuta vos propres fonctionnalités.
|
|
Translated by
Charles Monzat
|
|
|
|
Located in
../anjuta.appdata.xml.in.h:4
|
|
5.
|
|
|
The project wizard lets you create new projects from a selection of project templates. The selection includes simple generic, flat (no subdirectory), GTK+, GNOME, Java, Python projects and more. New templates can be easily downloaded and installed.
|
|
|
|
L’assistant de projet permet de créer de nouveaux projets à partir d’une sélection de patrons. La sélection inclut des projets simples, génériques, minimaux (sans sous-répertoire), GTK+, GNOME, Java, Python, etc. De nouveaux patrons sont facilement téléchargeables et installables.
|
|
Translated by
Charles Monzat
|
|
|
|
Located in
../anjuta.appdata.xml.in.h:5
|
|
6.
|
|
|
Integrated Development Environment
|
|
|
|
Environnement de développement intégré
|
|
Translated by
Charles Monzat
|
|
|
|
Located in
../anjuta.desktop.in.in.h:2 ../src/about.c:188
|
|
7.
|
|
|
IDE;development;programming;
|
|
|
|
EDI;développement;programmation;
|
|
Translated by
Charles Monzat
|
|
|
|
Located in
../anjuta.desktop.in.in.h:4
|
|
8.
|
|
|
Autogen is busy
|
|
|
|
Autogen est occupé
|
|
Translated by
Charles Monzat
|
|
|
|
Located in
../libanjuta/anjuta-autogen.c:239
|
|
9.
|
|
|
Could not write definition file "%s ": %s
|
|
|
|
Impossible d’écrire le fichier de définition «[nbsp] %s [nbsp] »[nbsp] : %s
|
|
Translated by
Charles Monzat
|
|
|
|
Located in
../libanjuta/anjuta-autogen.c:251
|
|
10.
|
|
|
Could not open file "%s ": %s
|
|
|
|
Impossible d’ouvrir le fichier «[nbsp] %s [nbsp] »[nbsp] : %s
|
|
Translated by
Charles Monzat
|
|
|
|
Located in
../libanjuta/anjuta-autogen.c:585
|