Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
695704 of 1941 results
695.
E457: Can't read PostScript resource file "%s"
E457: Impossível ler o arquivo de recursos de PostScript "%s"
Translated by Eduardo Dobay
Located in ../errors.h:1050
696.
E618: file "%s" is not a PostScript resource file
E618: arquivo "%s" não é um arquivo de recursos de PostScript
Translated by Eduardo Dobay
Located in ../hardcopy.c:1869
697.
E619: file "%s" is not a supported PostScript resource file
E619: arquivo "%s" não é um arquivo de recursos de PostScript suportado
Translated by Eduardo Dobay
Located in ../hardcopy.c:1886 ../hardcopy.c:1904 ../hardcopy.c:1946
698.
E621: "%s" resource file has wrong version
E621: versão errada do arquivo de recursos "%s"
Translated by Eduardo Dobay
Located in ../hardcopy.c:1960
699.
E673: Incompatible multi-byte encoding and character set.
E673: Codificação multi-byte incompatível com o conjunto de caracteres.
Translated by Eduardo Dobay
Located in ../hardcopy.c:2420
700.
E674: printmbcharset cannot be empty with multi-byte encoding.
E674: 'printmbcharset' não pode estar vazio com codificações multi-byte.
Translated by Eduardo Dobay
Located in ../hardcopy.c:2437
701.
E675: No default font specified for multi-byte printing.
E675: Nenhuma fonte padrão especificada para impressão em multi-byte.
Translated by Eduardo Dobay
Located in ../hardcopy.c:2455
702.
E324: Can't open PostScript output file
E324: Impossível abrir arquivo PostScript para saída
Translated by Eduardo Dobay
Located in ../errors.h:762
703.
E456: Can't open file "%s"
E456: Impossível abrir arquivo "%s"
Translated by Eduardo Dobay
Located in ../errors.h:1046
704.
E456: Can't find PostScript resource file "prolog.ps"
E456: Arquivo de recursos de PostScript "prolog.ps" não encontrado
Translated by Eduardo Dobay
Located in hardcopy.c:2818
695704 of 1941 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adriana Miyazaki de Moura, Afonso Costa, Alex Antão, Alexandre Ferreira, Andre Noel, André Gondim, Arthur Henrique Guimarães de Oliveira, Augusto Cezar Amaral, Camila Azevedo Moura, Eduardo Dobay, Felipe Bernardo Zorzo, Felipe Santiago, Fernando Rozenblit, Fábio Nogueira, Italo Pessoa, José Carlos Neto a.k.a jcn, Juliano Fischer Naves, Leonardo Lazarte, Lucas Arruda, Lucas Piva, Marcelo Subtil Marcal, Matheus Macabu, Miguel Mendes Ruiz, Neliton Pereira Jr., Og Maciel, Paulo de Lima Cavalcanti, Quitho, Rafael Neri, Ricardo Cropalato de Melo, Ricardo Moro, Robert Lucas, Rogênio Belém, Rudinei Weschenfelder, Tiago Hillebrandt, Vinicius Almeida, William Seiki Yonamine, andbelo, gabriell nascimento, marcosmamorim.