Translations by Michael Terry
Michael Terry has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Your python install is corrupted. Please fix the '/usr/bin/python' symlink.
|
|
2012-07-03 |
Your python install is corrupted. Please fix the '/usr/bin/python' symlink.
|
|
1. |
Server for %s
|
|
2012-07-03 |
%s ཡི་ཞབས་ཞུ་བ
|
|
2. |
Main server
|
|
2012-07-03 |
ཞབས་ཞུ་བ་གཙོ་བོ
|
|
3. |
Custom servers
|
|
2012-07-03 |
རང་བཟོས་ཞབས་ཞུ་བ
|
|
4. |
Could not calculate sources.list entry
|
|
2012-07-03 |
གཏེར་མཛོད་གྲངས་ཐོ་བརྩི་མི་ཐུབ
|
|
5. |
Unable to locate any package files, perhaps this is not a Ubuntu Disc or the wrong architecture?
|
|
2012-07-03 |
ཡིག་ཆ་ཐུམ་བུ་གནས་སྟོན་ཐུབ་མི་འདུག འདི་ཕལ་ཆེར་མ་ལག་Ubuntu་མཛོད་སྡེར་རེད་མི་འདུག་ཡང་ན་སྒྲིག་བཟོ་ ཡང་དག་པ་རེད་མི་འདུག
|
|
6. |
Failed to add the CD
|
|
2012-07-03 |
་་CD་་འོད་སྡེར་ནང་ཚན་ཁ་སྣོན་ཐུབ་མ་བྱུང་།
|
|
7. |
There was a error adding the CD, the upgrade will abort. Please report this as a bug if this is a valid Ubuntu CD.
The error message was:
'%s'
|
|
2012-07-03 |
་་CD་་འོད་སྡེར་ནང་ཚན་ཁ་སྣོན་དུས་སྐྱོན་བྱུང་སོང་། རིམ་སྤར་མཚམས་བཅད་ངེས། འདི་གལ་སྲིད་ནུས་ལྡན་གྱི་མ་ལག་Ubuntu ་་CD་་སྒྲིག་སྡེར་ཡིན་ན་སྐྱོན་འདིའི་སྐོར་ཡ་ལན་སྤྲོད་རོགས
ནོར་འཁྲུལ་ཡི་གེ་ནི།
'%s'
|
|
8. |
Remove package in bad state
Remove packages in bad state
|
|
2012-07-03 |
སྐྱོན་ཅན་གྱི་ཐུམ་བུ་བསུབ་པ
|
|
9. |
The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, but no archive can be found for it. Do you want to remove this package now to continue?
The packages '%s' are in an inconsistent state and need to be reinstalled, but no archives can be found for them. Do you want to remove these packages now to continue?
|
|
2012-07-03 |
'%s'ཐུམ་བུ་མཉམ་དུ་སྒྲིལ་མི་འདུག་པས་ཡང་བསྐྱར་སྒྲིག་འཇུག་དགོས ་ཡིནའང་འོས་མཚམས་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་རྙེད་མ་བྱུང་བས་ཁྱོད་ཀྱིས་ཐུམ་བུ་བསུབ་པ་མུ་མཐུད་དགོས་སམ།
|
|
10. |
The server may be overloaded
|
|
2012-07-03 |
ཕལ་ཆེར་དྲ་ཞབས་ཞུ་བ་འདིར་ཁུར་པོ་ལྗིད་དྲག་འདུག
|
|
11. |
Broken packages
|
|
2012-07-03 |
སྐྱོན་ཤོར་བའི་ཐུམ་བུ
|
|
12. |
Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding.
|
|
2012-07-03 |
ཁྱོད་ཀྱི་མ་ལག་ནང་མཉེན་ཆས་འདིས་བཟོ་བཅོས་མི་ཐུབ་པའི་ཐུམ་བུ་སྐྱོན་ཅན་འདུག མདུན་སྐྱོད་མ་བྱས་གོང་synaptic་འམ་ཡང་ན་apt-get་བེད་སྤྱོད་གཏོང་ནས་བཟོ་བཅོས་བྱེད་རོགས
|
|
16. |
This is most likely a transient problem, please try again later.
|
|
2012-07-03 |
This is most likely a transient problem. Please try again later.
|
|
19. |
Could not calculate the upgrade
|
|
2012-07-03 |
རིམ་སྤོར་རྩིས་འདངས་རྒྱག་མི་ཐུབ་པ
|
|
20. |
Error authenticating some packages
|
|
2012-07-03 |
ཐུམ་བུ་འགའ་ངོས་འཛིན་བྱེད་པ་ནོར་འཁྲུལ་
|
|
21. |
It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient network problem. You may want to try again later. See below for a list of unauthenticated packages.
|
|
2012-07-03 |
It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient network problem. You may want to try again later. See below for a list of unauthenticated packages.
|
|
22. |
The package '%s' is marked for removal but it is in the removal blacklist.
|
|
2012-07-03 |
རྟགས་'%s'འདི་འཁོད་ཡོད་པ་ཚང་མ་བསུབ་དགོས་ཀྱང་འདི་བསུབ་རྒྱུའི་དེབ་ཐོ་ནང་དུ་མི་འདུག
|
|
23. |
The essential package '%s' is marked for removal.
|
|
2012-07-03 |
གལ་ཆེན་ཐུམ་བུ'%s' འདིར་བསུབ་དགོས་པའི་རྟགས་འཁོད་འདུག
|
|
24. |
Trying to install blacklisted version '%s'
|
|
2012-07-03 |
རྟགས་ངན་ཅན་པར་གཞི་'%s་སྒྲིག་འཇུག་ཚོད་ལྟ་བཞིན་པ'
|
|
25. |
Can't install '%s'
|
|
2012-07-03 |
'%s'སྒྲིག་འཇུག་མི་ཐུབ་པ
|
|
27. |
Can't guess meta-package
|
|
2012-07-03 |
meta-package་ཚོད་དཔགས་མི་ཐུབ་པ
|
|
29. |
Reading cache
|
|
2012-07-03 |
དྲ་ཤུལ་ཀློག་བཞིན་པ
|
|
30. |
Unable to get exclusive lock
|
|
2012-07-03 |
གཅིག་འགྱུར་གྱི་ཟྭ་མ་ཐོབ་པ
|
|
31. |
This usually means that another package management application (like apt-get or aptitude) already running. Please close that application first.
|
|
2012-07-03 |
This usually means that another package management application (like apt-get or aptitude) already running. Please close that application first.
|
|
32. |
Upgrading over remote connection not supported
|
|
2012-07-03 |
རྒྱང་འབྲེལ་སྦྲེལ་མཐུད་རིམ་སྤོར་བྱེད་པ་རྒྱབ་སྐྱོར་མེད
|
|
33. |
You are running the upgrade over a remote ssh connection with a frontend that does not support this. Please try a text mode upgrade with 'do-release-upgrade'.
The upgrade will abort now. Please try without ssh.
|
|
2012-07-03 |
ཁྱོད་ཀྱི་རིམ་སྤོར་འདི་མདུན་ངོས་མཐུད་སྣེའི་རམ་འདེགས་མེད་པའི་རྒྱང་འབྲེལ་ssh སྦྲེལ་མཐུད་ཐོག་འཁོར་སྐྱོད་བྱེད་བཞིན་འདུག ཁྱོད་ཀྱིས'do-release-upgrade'སྤྱད་ནས་ཡི་གེ་རྣམ་པ་ཅན་གྱི་རིམ་སྤོར་ལ་ཚོད་ལྟ་བྱེད་རོགས།
རིམ་སྤོར་འདི་ད་ལྟ་མཚམས་བཅད་རྒྱུ་ཡིན་པ་དང་sshམ་སྤྱད་པ་ཚོད་ལྟ་བྱེད་རོགས
|
|
34. |
Continue running under SSH?
|
|
2012-07-03 |
SSH?
|
|
35. |
This session appears to be running under ssh. It is not recommended to perform a upgrade over ssh currently because in case of failure it is harder to recover.
If you continue, an additional ssh daemon will be started at port '%s'.
Do you want to continue?
|
|
2012-07-03 |
This session appears to be running under ssh. It is not recommended to perform a upgrade over ssh currently because in case of failure it is harder to recover.
If you continue, an additional ssh daemon will be started at port '%s'.
Do you want to continue?
|
|
36. |
Starting additional sshd
|
|
2012-07-03 |
Starting additional sshd
|
|
37. |
To make recovery in case of failure easier, an additional sshd will be started on port '%s'. If anything goes wrong with the running ssh you can still connect to the additional one.
|
|
2012-07-03 |
To make recovery in case of failure easier, an additional sshd will be started on port '%s'. If anything goes wrong with the running ssh, you can still connect to the additional one.
|
|
38. |
If you run a firewall, you may need to temporarily open this port. As this is potentially dangerous it's not done automatically. You can open the port with e.g.:
'%s'
|
|
2012-07-03 |
ཁྱོད་ཉེན་འགོག་ཆས་སྤྱད་ན་གནས་སྐབས་རིང་མཐུད་སྣེ་འདི་ཁ་འབྱེད་དགོས་ཉེན་ཆེ། འདིར་ཉེན་ཁ་ཅུང་ཡོད་པས་རང་འགུལ་གྱིས་བཟོས་མེད། ཁྱོད་ཀྱིས་འདི་སྤྱད་ནས་མཐུད་སྣེ་ཁ་འབྱེད་ཆོག་པ། དཔེར་ན:
'%s'
|
|
39. |
Can not upgrade
|
|
2012-07-03 |
Cannot upgrade
|
|
40. |
An upgrade from '%s' to '%s' is not supported with this tool.
|
|
2012-07-03 |
An upgrade from '%s' to '%s' is not supported with this tool.
|
|
44. |
Include latest updates from the Internet?
|
|
2012-07-03 |
Include latest updates from the Internet?
|
|
45. |
The upgrade system can use the internet to automatically download the latest updates and install them during the upgrade. If you have a network connection this is highly recommended.
The upgrade will take longer, but when it is complete, your system will be fully up to date. You can choose not to do this, but you should install the latest updates soon after upgrading.
If you answer 'no' here, the network is not used at all.
|
|
2012-07-03 |
The upgrade system can use the Internet to automatically download the latest updates and install them during the upgrade. If you have a network connection, this is highly recommended.
The upgrade will take longer, but when it is complete, your system will be fully up-to-date. You can choose not to do this, but you should install the latest updates soon after upgrading.
If you answer 'no' here, the network is not used at all.
|
|
47. |
disabled on upgrade to %s
|
|
2012-07-03 |
disabled on upgrade to %s
|
|
50. |
No valid mirror found
|
|
2012-07-03 |
No valid mirror found
|
|
52. |
Generate default sources?
|
|
2012-07-03 |
Generate default sources?
|
|
53. |
After scanning your 'sources.list' no valid entry for '%s' was found.
Should default entries for '%s' be added? If you select 'No', the upgrade will cancel.
|
|
2012-07-03 |
After scanning your 'sources.list' no valid entry for '%s' was found.
Should default entries for '%s' be added? If you select 'No', the upgrade will cancel.
|
|
54. |
Repository information invalid
|
|
2012-07-03 |
གསོག་མཛོད་ཆ་འཕྲིན་ཕན་ནུས་མེད་པ
|
|
57. |
Third party sources disabled
|
|
2012-07-03 |
གཉེར་མཁན་གསུམ་པའི་འབྱུང་ཁུངས་ནུས་མེད་སྒྱུར
|
|
58. |
Some third party entries in your sources.list were disabled. You can re-enable them after the upgrade with the 'software-properties' tool or your package manager.
|
|
2012-07-03 |
Some third party entries in your sources.list were disabled. You can re-enable them after the upgrade with the 'software-properties' tool or your package manager.
|
|
59. |
Package in inconsistent state
Packages in inconsistent state
|
|
2012-07-03 |
འཐུམ་སྒྲིལ་མཉམ་སྒྲིལ་མིན་པ
|
|
60. |
The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, but no archive can be found for it. Please reinstall the package manually or remove it from the system.
The packages '%s' are in an inconsistent state and need to be reinstalled, but no archive can be found for them. Please reinstall the packages manually or remove them from the system.
|
|
2012-07-03 |
'%s' འཐུམ་སྒྲིལ་ནི་མཉམ་དུ་སྦྲེལ་མི་འདུག་པས་ཡང་བསྐྱར་སྒྲིག་འཇུག་གནང་རོགས། ཡིནའང་སྒྲིག་འཇུག་ཡིག་ཚགས་ཀྱང་རྙེད་མི་འདུག་པས་འཐུམ་སྒྲིལ་ལག་པས་སྒྲིག་འཇུག་བཤིགས་པའམ་མ་ལག་ཐོག་ནས་འདོར་དགོས
|
|
61. |
Error during update
|
|
2012-07-03 |
གསར་སྒྱུར་གྱི་ནོར་འཁྲུལ
|
|
62. |
A problem occurred during the update. This is usually some sort of network problem, please check your network connection and retry.
|
|
2012-07-03 |
གསར་སྒྱུར་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་བྱུང་བ། ནམ་རྒྱུན་འདི་ནི་དྲ་བའི་གནོད་སྐྱོན་ཡིན་པས་ problem, please check your network connection and retry.
|
|
66. |
Not enough free disk space
|
|
2012-07-03 |
བླུགས་སྡེར་འདངས་བ་མེད་པ
|
|
72. |
Calculating the changes
|
|
2012-07-03 |
བཟོ་བཅོས་འདི་བརྩི་འདངས་རྒྱག་བཞིན་པ
|
|
73. |
Do you want to start the upgrade?
|
|
2012-07-03 |
རིམ་སྤོར་འགོ་འཛུགས་དགོས་སམ
|