Browsing Latvian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Latvian guidelines.
160169 of 404 results
160.
Mono
Mono
Translated by Raivis Dejus
Located in src/backend/bacon-video-widget.c:5091
161.
Media contains no supported video streams.
Datu nesējs nesatur atbalstītas video straumes.
Translated by Pēteris Krišjānis
Located in src/backend/bacon-video-widget.c:5361
162.
Some necessary plug-ins are missing. Make sure that the program is correctly installed.
Daži nepieciešamie spraudņi nav atrodami. Pārliecinieties, ka programma ir pareizi uzinstalēta.
Translated by Pēteris Krišjānis
| msgid "" | "No video output is available. Make sure that the program is correctly " | "installed."
Located in src/backend/bacon-video-widget.c:5563
163.
Unable to play the file
Neizdevās atskaņot datni
Translated by Rūdolfs Mazurs
| msgid "Failed to parse CMML file"
Located in src/backend/bacon-video-widget-gst-missing-plugins.c:275
164.
%s is required to play the file, but is not installed.
%s are required to play the file, but are not installed.
Lai atskaņotu datni, nepieciešams %s, bet tas nav uzinstalēts.
Translated by Rūdolfs Mazurs
Lai atskaņotu datni, nepieciešami %s, bet tie nav uzinstalēti.
Translated by Rūdolfs Mazurs
Lai atskaņotu datni, nepieciešami %s, bet tie nav uzinstalēti.
Translated by Rūdolfs Mazurs
Located in src/backend/bacon-video-widget-gst-missing-plugins.c:278
165.
_Find in %s
TRANSLATORS: this is a button to launch a codec installer.
* %s will be replaced with the software installer's name, e.g.
* 'Software' in case of gnome-software.
_Meklēt mapē %s
Translated by Rūdolfs Mazurs
Located in src/backend/bacon-video-widget-gst-missing-plugins.c:286
166.
%d:%02d:%02d
Context:
long time format
hour:minutes:seconds
Translators: This is a time format, like "9:05:02" for 9
* hours, 5 minutes, and 2 seconds. You may change ":" to
* the separator that your locale uses or use "%Id" instead
* of "%d" if your locale uses localized digits.

%d:%02d:%02d
Translated by Raivis Dejus
Located in src/gst/totem-time-helpers.c:81 src/plugins/skipto/totem-time-entry.c:58
167.
-%d:%02d:%02d
Context:
long time format
-hour:minutes:seconds
Translators: This is a time format, like "-9:05:02" for 9
* hours, 5 minutes, and 2 seconds playback remaining. You may
* change ":" to the separator that your locale uses or use
* "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits.

-%d.%02d.%02d
Translated by Rūdolfs Mazurs
Located in src/gst/totem-time-helpers.c:99
168.
-%d:%02d
Context:
short time format
-minutes:seconds
Translators: This is a time format, like "-5:02" for 5
* minutes and 2 seconds playback remaining. You may change
* ":" to the separator that your locale uses or use "%Id"
* instead of "%d" if your locale uses localized digits.

-%d.%02d
Translated by Rūdolfs Mazurs
Located in src/gst/totem-time-helpers.c:120
169.
%d:%02d
Context:
short time format
minutes:seconds
Translators: This is a time format, like "5:02" for 5
* minutes and 2 seconds. You may change ":" to the
* separator that your locale uses or use "%Id" instead of
* "%d" if your locale uses localized digits.

%d:%02d
Translated by Raivis Dejus
Located in src/gst/totem-time-helpers.c:148
160169 of 404 results

This translation is managed by Ubuntu Latvian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Agris Bombiza, Aigars Mahinovs, Artis Trops, Mārtiņš Bruņenieks, Pēteris Caune, Pēteris Krišjānis, Raivis Dejus, Rūdolfs Mazurs, Viesturs Zariņš, ZXpower.