Browsing Colognian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
385394 of 404 results
385.
Skip To
(no translation yet)
Located in src/plugins/skipto/skipto.plugin.desktop.in:6 src/plugins/skipto/totem-skipto.c:206
386.
Provides the “Skip to” dialog
(no translation yet)
Located in src/plugins/skipto/skipto.plugin.desktop.in:7
387.
_Skip to:
(no translation yet)
Located in src/plugins/skipto/skipto.ui:22
388.
second
seconds
Update the "seconds" label so that it always has the correct singular/plural form
Translators: label for the seconds selector in the "Skip to" dialogue
(no translation yet)
(no translation yet)
(no translation yet)
Located in src/plugins/skipto/totem-skipto.c:170
389.
7
Context:
Skip To label length
Fix the label width at the maximum necessary for the plural labels, to prevent it changing size when we change the spinner value
Translators: you should translate this string to a number (written in digits) which corresponds to the longer character length of the
* translations for "second" and "seconds", as translated elsewhere in this file. For example, in English, "second" is 6 characters long and
* "seconds" is 7 characters long, so this string should be translated to "7". See: bgo#639398
(no translation yet)
Located in src/plugins/skipto/totem-skipto.c:200
390.
_Skip To
(no translation yet)
Located in src/plugins/skipto/totem-skipto.c:209
391.
_Skip To…
(no translation yet)
Located in src/plugins/skipto/totem-skipto-plugin.c:198
392.
× 0.75
Context:
playback rate
(no translation yet)
Located in src/plugins/variable-rate/totem-variable-rate-plugin.c:65
393.
Normal
Context:
playback rate
(no translation yet)
Located in src/plugins/variable-rate/totem-variable-rate-plugin.c:66
394.
× 1.1
Context:
playback rate
(no translation yet)
Located in src/plugins/variable-rate/totem-variable-rate-plugin.c:67
385394 of 404 results

This translation is managed by translation group ubuntu-translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Fabio Bregulla.