|
9.
|
|
|
value too small
|
|
|
|
вредност је премала
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
lib/util/strtomode.c:58 lib/util/strtonum.c:154
|
|
10.
|
|
|
invalid Path value "%s " in %s , line %u
|
|
|
|
неисправна вредност путање „%s “ у „%s “, %u . ред
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
lib/util/sudo_conf.c:234
|
|
11.
|
|
|
invalid value for %s "%s " in %s , line %u
|
|
|
|
неисправна вредност за %s „%s “ у „%s “, %u . ред
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
lib/util/sudo_conf.c:400 lib/util/sudo_conf.c:453
|
|
12.
|
|
|
unsupported group source "%s " in %s , line %u
|
|
|
|
неподржани извор групе „%s “ у „%s “, %u . ред
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
lib/util/sudo_conf.c:421
|
|
13.
|
|
|
invalid max groups "%s " in %s , line %u
|
|
|
|
неисправне највеће групе „%s “ у „%s “, %u . ред
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
lib/util/sudo_conf.c:437
|
|
14.
|
|
|
unable to stat %s
|
|
|
|
не могу да добијем податке о „%s “
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
src/copy_file.c:151
|
|
15.
|
|
|
%s is not a regular file
|
|
|
|
„%s “ није обична датотека
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
lib/util/sudo_conf.c:686
|
|
16.
|
|
|
%s is owned by uid %u , should be %u
|
|
|
|
„%s “ је у власништву уиб-а %u , а треба бити %u
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
%s је у власништву уиб-а %u , а треба бити %u
|
|
|
Suggested by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
lib/util/sudo_conf.c:689 src/copy_file.c:164
|
|
17.
|
|
|
%s is world writable
|
|
|
|
„%s “ је свима уписив
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
%s је светски уписив
|
|
|
Suggested by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
lib/util/sudo_conf.c:693
|
|
18.
|
|
|
%s is group writable
|
|
|
|
„%s “ је групно уписив
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
%s је групно уписив
|
|
|
Suggested by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
lib/util/sudo_conf.c:696
|