Browsing Silesian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Silesian guidelines.

These translations are shared with Software Properties trunk series template software-properties.

112121 of 234 results
112.
Unknown
Niyznōme
Translated by Grzegorz Kulik
Located in ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1425
113.
You need to restart the computer to complete the driver changes.
Trzeba sztartnōńć zaś kōmputer, coby dokōńczyć zmiany kludzoczy.
Translated by Grzegorz Kulik
Located in ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1474
114.
%(count)d proprietary driver in use.
%(count)d proprietary drivers in use.
W użyciu %(count)d kludzocz włosnościowy.
Translated by Grzegorz Kulik
W użyciu %(count)d kludzocze włosnościowe.
Translated by Grzegorz Kulik
W użyciu %(count)d kludzoczy włosnościowych.
Translated by Grzegorz Kulik
Located in ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1488
115.
No proprietary drivers are in use.
Żodnych włosnościowych kludzoczy w użyciu.
Translated by Grzegorz Kulik
Located in ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1493 ../data/gtkbuilder/main.ui.h:39
116.
Add Software Channels
Przidej kanały ôprogramowanio
Translated by Grzegorz Kulik
Located in ../softwareproperties/gtk/DialogAddSourcesList.py:43
117.
Install software additionally or only from this source?
Install software additionally or only from these sources?
Zainstalować ôprogramowanie ekstra, abo ino z tego zdrzōdła?
Translated by Grzegorz Kulik
Zainstalować ôprogramowanie ekstra, abo ino z tych zdrzōdeł?
Translated by Grzegorz Kulik
Zainstalować ôprogramowanie ekstra, abo ino z tych zdrzōdeł?
Translated by Grzegorz Kulik
Located in ../softwareproperties/gtk/DialogAddSourcesList.py:84
118.
You can either add the following sources or replace your current sources by them. Only install software from trusted sources.
Idzie przidać te zdrzōdła abo zamiynić teroźne na nie. Instaluj ôprogramowanie ino ze zaufanych zdrzōdeł.
Translated by Grzegorz Kulik
Located in ../softwareproperties/gtk/DialogAddSourcesList.py:89
119.
There are no sources to install software from
Niy ma zdrzōdeł do zainstalowanio z nich ôprogramowanio
Translated by Grzegorz Kulik
Located in ../softwareproperties/gtk/DialogAddSourcesList.py:104
120.
The file '%s' does not contain any valid software sources.
Zbiōr „%s” niy zawiyro noleżnych zdrzōdeł ôprogramowanio.
Translated by Grzegorz Kulik
Located in ../softwareproperties/gtk/DialogAddSourcesList.py:105
121.
The APT line includes the type, location and components of a repository, for example '%s'.
L10N: the example is of the format: deb http://ftp.debian.org sarge main
Linijo APT zawiyro zorta, położynie i kōmpōnynta repozytorium. Bez przikłod: „%s”.
Translated by Grzegorz Kulik
Located in ../softwareproperties/gtk/DialogAdd.py:62
112121 of 234 results

This translation is managed by Silesian Ubuntu Translation, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Grzegorz Kulik.