|
203.
|
|
|
A US and Canada government cryptographic module certification of compliance with the FIPS 140-2 data protection standard. <a href="https://ubuntu.com/security/certifications/docs/fips">FIPS documentation</a>
|
|
|
|
Certificación del módulo criptográfico del gobierno de Estados Unidos y Canadá de cumplimiento de la norma de protección de datos FIPS 140-2. <a href="https://ubuntu.com/security/certifications/docs/fips">Documentación de FIPS</a>
|
|
Translated and reviewed by
Nacho Perea
|
|
|
|
Located in
../data/gtkbuilder/main.ui.h:60
|
|
204.
|
|
|
<b>Ubuntu Security Guide (USG)</b>
|
|
|
|
<b>Guía de seguridad de Ubuntu (USG)</b>
|
|
Translated and reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
|
|
Located in
../data/gtkbuilder/main.ui.h:62
|
|
205.
|
|
|
Automates hardening and auditing with CIS benchmark and DISA-STIG profiles while allowing for environment-specific customizations. <a href="https://ubuntu.com/security/certifications/docs/usg">USG documentation</a>
|
|
|
|
Automatiza el robustecimiento y la auditoría mediante el punto de referencia CIS y los perfiles DISA-STIG, al tiempo que permite efectuar personalizaciones específicas al entorno. <a href="https://ubuntu.com/security/certifications/docs/usg">Documentación de USG</a>
|
|
Translated and reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
|
|
Located in
../data/gtkbuilder/main.ui.h:63
|
|
206.
|
|
|
Setting up FIPS
|
|
|
|
Puesta en marcha de FIPS
|
|
Translated and reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
|
|
Located in
../data/gtkbuilder/main.ui.h:64
|
|
207.
|
|
|
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
|
Translated by
Andres Bracho
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
../data/gtkbuilder/dialog-cache-outofdate.ui.h:1
../data/gtkbuilder/dialog-mirror.ui.h:6
|
|
208.
|
|
|
<b><big>The information about available software is out-of-date</big></b>
To install software and updates from newly added or changed sources, you have to reload the information about available software.
You need a working internet connection to continue.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b><big>La información acerca del software disponible está obsoleta</big></b>
Para poder instalar software y actualizaciones a partir de los orígenes que se hayan añadido o cambiado recientemente, es necesario recargar la información acerca del software disponible.
Necesita una conexión a Internet para continuar.
|
|
Translated by
Ricardo Pérez López
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
../data/gtkbuilder/dialog-cache-outofdate.ui.h:2
|
|
209.
|
|
|
_Reload
|
|
|
|
_Recargar
|
|
Translated and reviewed by
Ricardo Pérez López
|
|
|
|
Located in
../data/gtkbuilder/dialog-cache-outofdate.ui.h:7
|
|
210.
|
|
|
Choose a Download Server
|
|
|
|
Elija un servidor de descarga
|
|
Translated by
Fco. Javier Serrador
|
|
Reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
|
|
Located in
../data/gtkbuilder/dialog-mirror.ui.h:1
|
|
211.
|
|
|
Protocol:
|
|
|
|
Protocolo:
|
|
Translated and reviewed by
Ricardo Pérez López
|
|
|
|
Located in
../data/gtkbuilder/dialog-mirror.ui.h:2
|
|
212.
|
|
|
_Select Best Server
|
|
|
|
_Seleccionar el mejor servidor
|
|
Translated by
Ricardo Pérez López
|
|
Reviewed by
Ricardo Pérez López
|
|
|
|
Located in
../data/gtkbuilder/dialog-mirror.ui.h:3
|