Browsing Romanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Romanian guidelines.
125134 of 141 results
125.
--posix
disable all GNU extensions.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--posix
dezactivează toate extensiile GNU.
Translated by Remus-Gabriel Chelu
Located in sed/sed.c:159
126.
-E, -r, --regexp-extended
use extended regular expressions in the script
(for portability use POSIX -E).
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-E, -r, --regexp-extended
utilizează expresii regulate extinse în script
(pentru portabilitate utilizați POSIX -E).
Translated by Remus-Gabriel Chelu
Located in sed/sed.c:161
127.
-s, --separate
consider files as separate rather than as a single,
continuous long stream.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-s, --separate
consideră fișierele ca separate față de un singur,
flux lung continuu.
Translated by Remus-Gabriel Chelu
Located in sed/sed.c:164
128.
--sandbox
operate in sandbox mode.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in sed/sed.c:170
129.
-u, --unbuffered
load minimal amounts of data from the input files and flush
the output buffers more often
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-u, --unbuffered
încarcă o cantitate minimă de date din fișierele de intrare
și golește memoriile tampon mai des
Translated by Remus-Gabriel Chelu
Located in sed/sed.c:169
130.
-z, --null-data
separate lines by NUL characters
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-z, --null-data
linii separate prin caractere NULL
Translated by Remus-Gabriel Chelu
Located in sed/sed.c:172
131.
--help display this help and exit
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--help afișează aceste mesaj de ajutor și iese
Translated by Remus-Gabriel Chelu
Located in sed/sed.c:174
132.
--version output version information and exit
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--version afișează informații despre versiune și iese
Translated by Remus-Gabriel Chelu
Located in sed/sed.c:175
133.

If no -e, --expression, -f, or --file option is given, then the first
non-option argument is taken as the sed script to interpret. All
remaining arguments are names of input files; if no input files are
specified, then the standard input is read.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Dacă nu este dată nici una dintre opțiunile „-e”, „--expression”, „-f”, sau „--file”,
atunci primul argument non-opțiune este luat ca scriptul «sed» de interpretat.
Toate argumentele rămase sunt considerate nume de fișiere de intrare; dacă
nu este specificat nici un fișier de intrare, este citită intrarea standard.

Translated by Remus-Gabriel Chelu
Located in sed/sed.c:176
134.
cannot remove %s: %s
nu pot şterge %s: %s
Translated by Laurentiu Buzdugan
Located in sed/utils.c:77 sed/utils.c:395
125134 of 141 results

This translation is managed by Ubuntu Romanian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Laurentiu Buzdugan, Laurentiu Buzdugan, Radu Rădeanu, Remus-Gabriel Chelu.