|
270.
|
|
|
No keys usable for signing
|
|
|
TODO: We should be giving an error message that allows them to
generate or import a key
|
|
|
|
署名に利用できる鍵がありません
|
|
Translated by
OKANO Takayoshi
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-gpgme-sign-dialog.c:281
|
|
271.
|
|
|
You have no personal PGP keys that can be used to indicate your trust of this key.
|
|
|
|
この鍵の信用度を表すのに使用する自身の PGP 鍵がありません。
|
|
Translated by
OKANO Takayoshi
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-gpgme-sign-dialog.c:282
|
|
272.
|
|
|
Unknown
|
Context: |
|
Algorithm
|
|
|
|
不明
|
|
Translated by
Jiro Matsuzawa
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-gpgme-subkey.c:84
|
|
273.
|
|
|
ElGamal
|
|
|
|
ElGamal
|
|
Translated by
Takeshi AIHANA
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-gpgme-subkey.c:86
|
|
274.
|
|
|
Search was not specific enough. Server '%s ' found too many keys.
|
|
|
|
サーバー '%s ' には非常にたくさんの鍵があるため、一致する鍵を特定できませんでした
|
|
Translated by
Jiro Matsuzawa
|
|
|
|
Located in
../pgp/seahorse-hkp-source.c:566
|
|
275.
|
|
|
Couldn't communicate with server '%s ': %s
|
|
|
|
サーバー '%s ' と通信できません: %s
|
|
Translated by
OKANO Takayoshi
|
|
|
|
Located in
../pgp/seahorse-hkp-source.c:569
|
|
276.
|
|
|
HTTP Key Server
|
|
|
WITH_LDAP
|
|
|
|
HTTP 鍵サーバー
|
|
Translated by
OKANO Takayoshi
|
|
|
|
Located in
common/server-category.vala:66
|
|
277.
|
|
|
Couldn't import keys
|
|
|
|
鍵をインポートできません
|
|
Translated by
OKANO Takayoshi
|
|
|
|
Located in
../pgp/seahorse-keyserver-results.c:168
|
|
278.
|
|
|
Importing keys from key servers
|
|
|
|
鍵を鍵サーバーからインポートする
|
|
Translated by
Jiro Matsuzawa
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-keyserver-results.c:209
|
|
279.
|
|
|
_Remote
|
|
|
TRANSLATORS: The "Remote" menu contains key operations on remote systems.
|
|
|
|
リモート(_R)
|
|
Translated by
Takeshi AIHANA
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-keyserver-results.c:235 src/key-manager.vala:45
|