Translations by Henrique P. Machado
Henrique P. Machado has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
528. |
$15 US (VERY generous!)
|
|
2012-09-29 |
$15 US (MUITO generosa!)
|
|
561. |
MPRIS D-Bus interface
|
|
2012-09-29 |
Interface D-Bus MPRIS
|
|
562. |
Provides an implementation of the MPRIS D-Bus interface specification
|
|
2012-09-29 |
Provê uma implementação da especificação da interface D-Bus MPRIS
|
|
630. |
Unable to load the feed. Check your network connection.
|
|
2012-09-29 |
Não foi possível carregar o feed. Verifique sua conexão de rede.
|
|
631. |
Unable to search for podcasts. Check your network connection.
|
|
2012-09-29 |
Não foi possível pesquisar por podcasts. Verifique sua conexão de rede.
|
|
633. |
Author
|
|
2012-09-29 |
Autor
|
|
755. |
translator-credits
|
|
2012-09-29 |
Alexandre Folle de Menezes <afmenez@terra.com.br>
Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br>
Afonso Celso Medina <afmedina@uol.com.br>
Raphael Higino (In memoriam)
Vinicius Pinheiro <vinnie.gp@gmail.com>
Guilherme de S. Pastore <gpastore@gnome.org>
Og Maciel <ogmaciel@ubuntu.com>
Lucas Mazzardo Veloso <lmveloso@gmail.com>
Raul Pereira <contato@raulpereira.com>
Vladimir Melo <vmelo@gnome.org>
Fábio Nogueira <deb-user-ba@ubuntu.com>
Fabrício Godoy <skarllot@gmail.com>
Enrico Nicoletto <liverig@gmail.com>
César Veiga <tombs@linuxmail.org>
Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@gnome.org>
Djavan Fagundes <djavanf@gnome.org>
Daniel S. Koda <danielskoda@gmail.com>
Henrique P. Machado <hpmachado@gnome.org>
|
|
766. |
Enable debug output matching a specified string
|
|
2012-09-29 |
Habilitar a saída de depuração comparando uma "string" específica
|
|
773. |
%s
Run '%s --help' to see a full list of available command line options.
|
|
2012-09-29 |
%s
Execute "%s --help" para ver uma lista completa de opções disponíveis na linha de comando.
|
|
790. |
Pause playback
|
|
2012-09-29 |
Pausar a reprodução
|
|
916. |
The location you have selected is on the device %s.
|
|
2012-09-29 |
O local que você selecionou está no dispositivo %s.
|
|
917. |
Show %s
|
|
2012-09-29 |
Mostrar %s
|