Browsing Serbian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
2332 of 79 results
23.

REQUEST is SUBREQUEST[,SUBREQUEST]...; SUBREQUEST is ENCODING[..ENCODING]...
ENCODING is [CHARSET][/[SURFACE]]...; REQUEST often looks like BEFORE..AFTER,
with BEFORE and AFTER being charsets. An omitted CHARSET implies the usual
charset; an omitted [/SURFACE]... means the implied surfaces for CHARSET; a /
with an empty surface name means no surfaces at all. See the manual.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

ЗАХТЕВ је ПОДЗАХТЕВ[,ПОДЗАХТЕВ]...; ПОДЗАХТЕВ је КОДИРАЊЕ[..КОДИРАЊЕ]...
КОДИРАЊЕ је [СКУПЗНАКОВА][/[ПОВРШИНА]]...; ЗАХТЕВ често има облик ПРЕ..ПОСЛЕ,
где су ПРЕ и ПОСЛЕ скупови знакова. Ако је СКУПЗНАКОВА изостављен, подразумева се
уобичајени знаковни скуп; изостављена [/ПОВРШИНА]... значи подразумевана површина за СКУПЗНАКОВА; /
где је име површине празно значи да површине уопште и нема. Погледајте упутство.
Translated and reviewed by turncoat
површина?
Located in src/main.c:315
24.

If none of -i and -p are given, presume -p if no FILE, else -i.
Each FILE is recoded over itself, destroying the original. If no
FILE is specified, then act as a filter and recode stdin to stdout.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Уколико нису дати ни -i ни -p, претпостави -p ако нема ДАТОТЕКЕ, иначе -i.
Свака ДАТОТЕКА се снима преко себе саме, при чему се оригинал уништава. Ако ДАТОТЕКА није наведена, онда се понашај као филтер и рекодирај стандардни улаз на стандардни излаз.
Translated and reviewed by turncoat
Located in src/main.c:323
25.

Report bugs to <recode-bugs@iro.umontreal.ca>.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Грешке и неправилности у раду програма можете пријавити на <recode-bugs@iro.umontreal.ca>.
Translated and reviewed by turncoat
Located in src/main.c:329
26.
Sequence `%s' is ambiguous
Секвенца `%s' је двосмислена
Translated and reviewed by turncoat
Located in src/main.c:430
27.
Sequence `%s' is unknown
Секвенца `%s' је непозната
Translated and reviewed by turncoat
Located in src/main.c:434
28.
Language `%s' is ambiguous
Језик `%s' је двосмислен
Translated and reviewed by turncoat
Located in src/main.c:464 src/main.c:522
29.
Language `%s' is unknown
-1
Језик `%s' је непознат
Translated and reviewed by turncoat
Located in src/main.c:468 src/main.c:526
30.
Format `%s' is ambiguous
Формат `%s' је двосмислен
Translated and reviewed by turncoat
Located in src/main.c:560
31.
Format `%s' is unknown
Формат `%s' је непознат
Translated and reviewed by turncoat
Located in src/main.c:564
32.
Written by Franc,ois Pinard <pinard@iro.umontreal.ca>.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Написао Franc,ois Pinard <pinard@iro.umontreal.ca>.
Translated and reviewed by turncoat
Located in src/main.c:621
2332 of 79 results

This translation is managed by Ubuntu Serbian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: turncoat.