Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.

These translations are shared with gnome-orca trunk series template orca.

12301239 of 1937 results
1230.
Capitalization style set to none.
Translators: Orca uses Speech Dispatcher to present content to users via
text-to-speech. Speech Dispatcher has a feature to control how capital
letters are presented: Do nothing at all, say the word 'capital' prior to
presenting a capital letter, or play a tone which Speech Dispatcher refers
to as a sound 'icon'. This string to be translated refers to the full/verbose
output presented in response to the use of an Orca command which makes it
possible for users to quickly cycle amongst these alternatives without having
to get into a GUI.
Estilo de letras maiúsculas definido para nenhum.
Translated by jose vilmar estacio de souza
Located in src/orca/messages.py:149
1231.
Capitalization style set to spell.
Translators: Orca uses Speech Dispatcher to present content to users via
text-to-speech. Speech Dispatcher has a feature to control how capital
letters are presented: Do nothing at all, say the word 'capital' prior to
presenting a capital letter, or play a tone which Speech Dispatcher refers
to as a sound 'icon'. This string to be translated refers to the full/verbose
output presented in response to the use of an Orca command which makes it
possible for users to quickly cycle amongst these alternatives without having
to get into a GUI.
Estilo de letras maiúsculas definido para soletrar.
Translated by jose vilmar estacio de souza
Located in src/orca/messages.py:169
1232.
The application is controlling the caret.
Translators: Native application caret navigation does not always work as the
Orca user wants. As such, Orca offers the user the ability to toggle between
the application controlling the caret and Orca controlling it. This message
is presented to indicate that the application's native caret navigation is
active / not being overridden by Orca.
O aplicativo está controlando o cursor.
Translated by Rafael Gazoni
Located in src/orca/messages.py:176
1233.
The screen reader is controlling the caret.
Translators: Gecko native caret navigation is where Firefox (or Thunderbird)
itself controls how the arrow keys move the caret around HTML content. It's
often broken, so Orca needs to provide its own support. As such, Orca offers
the user the ability to toggle which application is controlling the caret.
O leitor de tela está controlando o cursor.
Translated by Enrico Nicoletto
Located in src/orca/messages.py:182
1234.
Cell %s
Translators: this is the name of a cell in a spreadsheet.
Célula %s
Translated by Tiago M. C.
Located in src/orca/messages.py:185
1235.
Prevent use of option
Translators: This is the description of command line option '-d, --disable'
which allows the user to specify an option to disable as Orca is started.
Evita o uso de opção
Translated by jose vilmar estacio de souza
Located in src/orca/messages.py:215
1236.
Force use of option
Translators: this is the description of command line option '-e, --enable'
which allows the user to specify an option to enable as Orca is started.
Força o uso de opção
Translated by jose vilmar estacio de souza
Located in src/orca/messages.py:219
1237.
OPTION
Translators: This string indicates to the user what should be provided when
using the '-e, --enable' or '-d, --disable' command line options.
OPÇÃO
Translated by Celio Alves
Reviewed by Neliton Pereira Jr.
Located in src/orca/messages.py:223
1238.
Optional arguments
Translators: This string appears when using 'Orca -h' at the command line.
It serves as a sort of title and is followed by a detailed list of Orca's
optional command-line arguments.
Argumentos opcionais
Translated by Beatriz Vital
Located in src/orca/messages.py:228
1239.
Usage:
Translators: This string appears when using 'Orca -h' at the command line.
It is followed by a brief list of Orca's optional command-line arguments.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Uso:
Translated by Rafael Gazoni
Located in src/orca/messages.py:232
12301239 of 1937 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Allan Pinto, André Gondim, Antonio Fernandes C. Neto, Beatriz Vital, Bruno da Cruz Bueno, Celio Alves, Celso H. L. S. Junior, Daniel Garcia, Djavan Fagundes, Elias, Enrico Nicoletto, Heitor Maffra, Jamerson Albuquerque Tiossi, Jonh Wendell, José Eduardo MCO, João Marcus P. Gomes, Júnior Pires, Leonardo Ferreira Fontenelle, Leônidas Araújo, Matheus Macabu, Michel Recondo, Neliton Pereira Jr., Nilton Tadeu Ferreira Filho, Og Maciel, Paulo Márcio da Hora, Pedro Araújo, Phelps Scofield, Rafael Fontenelle, Rafael Gazoni, Rafael Neri, Raniere Silva, Rodrigo Carvalho Silva, Rodrigo Padula de Oliveira, Rudinei Weschenfelder, Salomão Carneiro de Brito, Teylo Laundos Aguiar, Tiago Hillebrandt, Tiago M. C., Tiago Melo Casal, Vinicius Almeida, Vladimir Melo, Wanderson Santiago dos Reis, Willian Alberto da Cruz, gabriell nascimento, jose vilmar estacio de souza.