|
104.
|
|
|
Save Scan
|
|
|
|
保存扫描
|
|
Translated and reviewed by
Wylmer Wang
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/MainWindow.py:684
|
|
105.
|
|
|
This scan has not been run yet. Start the scan with the "Scan" button first.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/MainWindow.py:707
|
|
106.
|
|
|
Choose a directory to save scans into
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/MainWindow.py:729
|
|
107.
|
|
|
Can't save file
|
|
|
|
无法保存文件
|
|
Translated and reviewed by
Wylmer Wang
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/MainWindow.py:754 zenmapGUI/MainWindow.py:777
|
|
108.
|
|
|
Can't open file to write.
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
无法打开文件写入。
%s
|
|
Translated and reviewed by
Wylmer Wang
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/MainWindow.py:778
|
|
109.
|
|
|
Close anyway
|
|
|
|
无论如何关闭
|
|
Translated and reviewed by
Wylmer Wang
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/MainWindow.py:829 zenmapGUI/MainWindow.py:870
|
|
110.
|
|
|
Unsaved changes
|
|
|
|
未保存的更改
|
|
Translated and reviewed by
Wylmer Wang
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/MainWindow.py:833
|
|
111.
|
|
|
The given scan has unsaved changes.
What do you want to do?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
给定的扫描有未保存的更改。
您想要采取哪个操作呢?
|
|
Translated by
Aron Xu
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/MainWindow.py:835
|
|
112.
|
|
|
Trying to close
|
|
|
|
尝试关闭
|
|
Translated by
Aron Xu
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/MainWindow.py:874
|
|
113.
|
|
|
The window you are trying to close has a scan running in the background.
What do you want to do?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/MainWindow.py:877
|