Translations by shijing
shijing has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
<hidden>
|
|
2016-04-11 |
<隐藏>
|
|
~ |
Warning: '%s' is not compatible with '%s' type, please change or delete the key.
|
|
2016-04-11 |
警告:“%s” 与 “%s” 类型不兼容,请更改或删除密钥。
|
|
~ |
'%u' is not valid; use <%u-%u>
|
|
2016-04-11 |
“%u” 无效;使用 <%u-%u>
|
|
~ |
Warning: '%s' sum is higher than all flags => all flags set
|
|
2016-04-11 |
警告:“%s” 的总和大于所有标识设置
|
|
~ |
Warning: only one mapping at a time is supported; taking the first one (%s)
|
|
2016-04-11 |
警告:在同一时间只有一个映射支持;取第一个 (%s)
|
|
~ |
WEP key index set to '%d'
|
|
2016-04-11 |
WEP 密钥索引设置为 “%d”
|
|
~ |
Error: '%s' is not a valid timeout for '%s' option.
|
|
2016-04-11 |
错误:“%s” 是 “%s” 选项的无效超时。
|
|
~ |
WEP key is guessed to be of '%s'
|
|
2016-04-11 |
WEP 密钥被猜测是 “%s”
|
|
~ |
NM-TYPE
|
|
2016-04-11 |
NM-TYPE
|
|
~ |
'%lld' is not valid; use <%lld-%lld>
|
|
2016-04-11 |
“%lld” 无效;使用 <%lld-%lld>
|
|
~ |
'%s' is not a valid value; use -1, 0 or 1
|
|
2016-04-11 |
“%s” 不是有效值;使用 -1、0 或 1
|
|
~ |
2GHZ
|
|
2016-04-11 |
2GHZ
|
|
~ |
%d (yes)
|
|
2016-04-11 |
%d (是)
|
|
~ |
%d (no)
|
|
2016-04-11 |
%d (否)
|
|
~ |
invalid field '%s'; allowed fields: %s
|
|
2016-04-11 |
无效的域 “%s”;允许的域:%s
|
|
~ |
DOMAINS
|
|
2016-04-11 |
域
|
|
~ |
WIFI-HW
|
|
2016-04-11 |
WIFI 硬件
|
|
~ |
FIRMWARE-MISSING
|
|
2016-04-11 |
固件丢失
|
|
~ |
LEVEL
|
|
2016-04-11 |
级别
|
|
~ |
PERMISSION
|
|
2016-04-11 |
权限
|
|
~ |
'%s' is not a DCB app priority
|
|
2016-04-11 |
'%s' 不是 DCB 应用优先级
|
|
~ |
PARENT
|
|
2016-04-11 |
父
|
|
~ |
BLUETOOTH
|
|
2016-04-11 |
蓝牙
|
|
~ |
%d (default)
|
|
2016-04-11 |
%d (默认)
|
|
~ |
'%s' is not valid; use [e, o, n]
|
|
2016-04-11 |
“%s” 无效;使用[e, o, n]
|
|
~ |
CONNECTIVITY
|
|
2016-04-11 |
连接性
|
|
~ |
SLAVES
|
|
2016-04-11 |
从
|
|
~ |
VENDOR
|
|
2016-04-11 |
制造商
|
|
~ |
PHYS-PORT-ID
|
|
2016-04-11 |
物理接口 ID
|
|
~ |
5GHZ
|
|
2016-04-11 |
5GHZ
|
|
~ |
Warning: changes will have no effect until '%s' includes 1 (enabled)
|
|
2016-04-11 |
警告:直到 “%s” 包括 1 时,更改才能生效(启用)
|
|
~ |
STARTUP
|
|
2016-04-11 |
启动
|
|
~ |
-1 (unset)
|
|
2016-04-11 |
-1 (未设置)
|
|
~ |
NETWORKING
|
|
2016-04-11 |
网络
|
|
~ |
DRIVER-VERSION
|
|
2016-04-11 |
驱动版本
|
|
~ |
'%s' is not a valid InfiniBand MAC
|
|
2016-04-11 |
'%s' 是无效的 InfiniBand MAC 地址
|
|
~ |
Error: 'bt-type': '%s' not valid; use [%s, %s (%s), %s].
|
|
2016-04-11 |
错误:“bt-type”:“%s” 无效;使用 [%s,%s (%s),%s]。
|
|
~ |
NM-MANAGED
|
|
2016-04-11 |
被 NM 管理
|
|
~ |
AVAILABLE-CONNECTIONS
|
|
2016-04-11 |
可用连接
|
|
~ |
AVAILABLE-CONNECTION-PATHS
|
|
2016-04-11 |
可用连接路径
|
|
~ |
WIMAX-HW
|
|
2016-04-11 |
WIMAX 硬件
|
|
~ |
WWAN-HW
|
|
2016-04-11 |
WWAN 硬件
|
|
~ |
index '%s' is not valid
|
|
2016-04-11 |
索引 “%s” 无效
|
|
~ |
'%s' not among [0 (unknown), 1 (key), 2 (passphrase)]
|
|
2016-04-11 |
“%s” 不在 [0(未知),1(密钥),2(密码)]中
|
|
~ |
'%d' is not valid; use <%d-%d>
|
|
2016-04-11 |
'%d' 无效;使用 <%d-%d>
|
|
~ |
Wi-Fi mode
|
|
2016-04-11 |
Wi-Fi 模式
|
|
~ |
Connection successfully activated (master waiting for slaves) (D-Bus active path: %s)
|
|
2016-04-11 |
连接成功激活(主连接等待从连接)(D-Bus活动路径:%s)
|
|
~ |
IS-SOFTWARE
|
|
2016-04-11 |
是否软件
|
|
~ |
AUTOCONNECT-PRIORITY
|
|
2016-04-11 |
自动连接优先
|
|
~ |
BANNER
|
|
2016-04-11 |
横幅
|