Translations by baj
baj has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
invalid option '%s', use '%s' or '%s'
|
|
2017-04-03 |
option « %s » non valide, utilisez « %s » ou « %s »
|
|
~ |
WEP key index set to '%d'
|
|
2017-04-03 |
Indice de clef WEP passé à « %d »
|
|
~ |
Warning: only one mapping at a time is supported; taking the first one (%s)
|
|
2017-04-03 |
Avertissement : un seul mappage est pris en charge à la fois ; utilisation du premier (%s)
|
|
~ |
Warning: '%s' is not compatible with '%s' type, please change or delete the key.
|
|
2017-04-03 |
Avertissement : « %s » n'est pas compatible avec le type « %s », modifiez ou supprimez la clef.
|
|
~ |
invalid option '%s', use 'default', 'never' or 'always'
|
|
2017-04-03 |
option « %s » non valide, utilisez « default » (valeur par défaut), « never » (jamais) ou « always » (toujours)
|
|
~ |
VPN type
|
|
2017-04-03 |
Type VPN
|
|
2017-04-03 |
Type réseau privé virtuel (VPN)
|
|
2017-04-02 |
Type réseau virtuel privé (VPN)
|
|
~ |
Warning: '%s' sum is higher than all flags => all flags set
|
|
2017-04-02 |
Avertissement : la somme « %s » est plus grande que tous les indicateurs => tous les indicateurs sont définis
|
|
~ |
'%s' is not a valid value; use -1, 0 or 1
|
|
2017-04-02 |
« %s » n'est pas une valeur valide ; utilisez -1, 0 ou 1
|
|
~ |
always
|
|
2017-04-02 |
toujours
|
|
~ |
invalid mode '%s', use one of %s
|
|
2017-04-02 |
mode « %s » non valide, utilisez une des possibilités suivantes : %s
|
|
~ |
'%lld' is not valid; use <%lld-%lld>
|
|
2017-04-02 |
« %lld » n'est pas valide ; utilisez <%lld-%lld>
|
|
~ |
'default' and 'ignore' are incompatible with other flags
|
|
2017-04-02 |
« ignore » et « default » sont incompatibles avec d'autres indicateurs
|
|
~ |
'%u' is not valid; use <%u-%u>
|
|
2017-04-02 |
« %u » n'est pas valide ; utilisez <%u-%u>
|
|
~ |
<hidden>
|
|
2017-04-02 |
<caché>
|
|
~ |
%d (no)
|
|
2017-04-02 |
%d (non)
|
|
~ |
%d (yes)
|
|
2017-04-02 |
%d (oui)
|
|
~ |
invalid option '%s', use a combination of [%s] or 'ignore', 'default' or 'none'
|
|
2017-04-02 |
option « %s » non valide, utilisez une combinaison de [%s] ou « ignore », « default » ou « none »
|
|
~ |
%d (off)
|
|
2017-04-02 |
%d (inactif)
|
|
~ |
%d (default)
|
|
2017-04-02 |
%d (par défaut)
|
|
~ |
Tun mode
|
|
2017-04-01 |
Mode tunnel
|
|
~ |
Bonding mode
|
|
2017-04-01 |
Mode bonding
|
|
~ |
CONFIG
|
|
2017-03-31 |
CONFIGURATION
|
|
~ |
Master
|
|
2017-03-29 |
Maître
|
|
~ |
Error: bad connection type: %s.
|
|
2017-03-29 |
Erreur : mauvais type de connexion : %s.
|
|
~ |
Bluetooth type
|
|
2017-03-29 |
Type Bluetooth
|
|
~ |
IP Tunnel mode
|
|
2017-03-28 |
Mode tunnel IP
|
|
~ |
MACVLAN mode
|
|
2017-03-28 |
Mode MACVLAN
|
|
~ |
Interface name [*]
|
|
2017-03-28 |
Interface [*]
|
|
~ |
VPN type
|
|
2017-03-28 |
Type de réseau virtuel privé (VPN)
|
|
~ |
Protocol
|
|
2017-03-27 |
Protocole
|
|
~ |
Connection type
|
|
2017-03-27 |
Type de connexion
|
|
14. |
Error: Could not create NMClient object: %s.
|
|
2017-04-03 |
Erreur : Impossible de créer l'objet NMClient : %s.
|
|
16. |
Error: argument '%s' not understood. Try passing --help instead.
|
|
2017-03-28 |
Erreur : argument « %s » non reconnu. Essayez plutôt avec --help.
|
|
17. |
Error: missing argument. Try passing --help.
|
|
2017-03-28 |
Erreur : argument manquant. Essayez avec --help.
|
|
18. |
access denied
|
|
2017-03-27 |
accès refusé
|
|
22. |
Connection (name, UUID, or path)
|
|
2017-03-28 |
Connexion (nom, UUID ou chemin)
|
|
23. |
VPN connection (name, UUID, or path)
|
|
2017-03-28 |
Connexion VPN (nom, UUID ou chemin)
|
|
24. |
Connection(s) (name, UUID, or path)
|
|
2017-03-28 |
Connexion(s) (nom, UUID ou chemin)
|
|
25. |
Connection(s) (name, UUID, path or apath)
|
|
2017-04-05 |
Connexion(s) (nom, UUID, chemin ou chemin absolu)
|
|
2017-04-01 |
Connexion(s) (nom, UUID, chemin ou apath)
|
|
26. |
Usage: nmcli connection { COMMAND | help }
COMMAND := { show | up | down | add | modify | clone | edit | delete | monitor | reload | load | import | export }
show [--active] [--order <order spec>]
show [--active] [id | uuid | path | apath] <ID> ...
up [[id | uuid | path] <ID>] [ifname <ifname>] [ap <BSSID>] [passwd-file <file with passwords>]
down [id | uuid | path | apath] <ID> ...
add COMMON_OPTIONS TYPE_SPECIFIC_OPTIONS SLAVE_OPTIONS IP_OPTIONS [-- ([+|-]<setting>.<property> <value>)+]
modify [--temporary] [id | uuid | path] <ID> ([+|-]<setting>.<property> <value>)+
clone [--temporary] [id | uuid | path ] <ID> <new name>
edit [id | uuid | path] <ID>
edit [type <new_con_type>] [con-name <new_con_name>]
delete [id | uuid | path] <ID>
monitor [id | uuid | path] <ID> ...
reload
load <filename> [ <filename>... ]
import [--temporary] type <type> file <file to import>
export [id | uuid | path] <ID> [<output file>]
|
|
2017-04-01 |
Syntaxe : nmcli connection { COMMANDE | help }
COMMANDE := { show | up | down | add | modify | clone | edit | delete | monitor | reload | load | import | export }
show [--active] [--order <ordre>]
show [--active] [id | uuid | path | apath] <identifiant> ...
up [[id | uuid | path] <identifiant>] [ifname <nom d'interface>] [ap <BSSID>] [passwd-file <fichier de mots de passe>]
down [id | uuid | path | apath] <identifiant> ...
add OPTIONS_COMMUNES OPTIONS_SPÉCIFIQUES_AU_TYPE OPTIONS_ESCLAVE OPTIONS_IP [-- ([+|-]<paramètre>.<propriété> <valeur>)+]
modify [--temporary] [id | uuid | path] <identifiant> ([+|-]<paramètre>.<propriété> <valeur>)+
clone [--temporary] [id | uuid | path ] <identifiant> <nouveau nom>
edit [id | uuid | path] <identifiant>
edit [type <nouveau type de connexion>] [con-name <nouveau nom de connexion>]
delete [id | uuid | path] <identifiant>
monitor [id | uuid | path] <identifiant> ...
reload
load <fichier> [ <fichier>... ]
import [--temporary] type <type> file <fichier à importer>
export [id | uuid | path] <identifiant> [<fichier de sortie>]
|
|
27. |
Usage: nmcli connection show { ARGUMENTS | help }
ARGUMENTS := [--active] [--order <order spec>]
List in-memory and on-disk connection profiles, some of which may also be
active if a device is using that connection profile. Without a parameter, all
profiles are listed. When --active option is specified, only the active
profiles are shown. --order allows custom connection ordering (see manual page).
ARGUMENTS := [--active] [id | uuid | path | apath] <ID> ...
Show details for specified connections. By default, both static configuration
and active connection data are displayed. It is possible to filter the output
using global '--fields' option. Refer to the manual page for more information.
When --active option is specified, only the active profiles are taken into
account. Use global --show-secrets option to reveal associated secrets as well.
|
|
2017-04-01 |
Syntaxe : nmcli connection show { ARGUMENTS | help }
ARGUMENTS := [--active] [--order <spécification d'ordre>]
Liste les profils de connexion en mémoire et sur le disque, dont certains
peuvent aussi être actifs si un périphérique utilise ce profil de connexion.
Sans paramètre, tous les profils sont listés. Quand l'option --active est
spécifiée, seuls les profils actifs sont affichés. --order permet de personnaliser
l'ordre de tri des connexion (voir la mage de manuel).
ARGUMENTS := [--active] [id | uuid | path | apath] <identifiant> ...
Affiche les détails des connexions spécifiées. Par défaut, les données de
configuration statique et des connexions actives sont affichées. Il est possible
de filtrer la sortie en utilisant l'option globale --fields. Référez-vous à la page
de manuel pour plus d'informations. Quand l'option --active est spécifiée,
seuls les profils actifs sont pris en compte. Utilisez l'option globale
--show-secrets pour révéler aussi les secrets associés.
|
|
28. |
Usage: nmcli connection up { ARGUMENTS | help }
ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID> [ifname <ifname>] [ap <BSSID>] [nsp <name>] [passwd-file <file with passwords>]
Activate a connection on a device. The profile to activate is identified by its
name, UUID or D-Bus path.
ARGUMENTS := ifname <ifname> [ap <BSSID>] [nsp <name>] [passwd-file <file with passwords>]
Activate a device with a connection. The connection profile is selected
automatically by NetworkManager.
ifname - specifies the device to active the connection on
ap - specifies AP to connect to (only valid for Wi-Fi)
nsp - specifies NSP to connect to (only valid for WiMAX)
passwd-file - file with password(s) required to activate the connection
|
|
2017-04-01 |
Syntaxe : nmcli connection up { ARGUMENTS | help }
ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID> [ifname <nom d'interface>] [ap <BSSID>] [nsp <nom>]
Activer une connexion sur un périphérique. Le profil à activer est identifié par son
nom, UUID ou chemin D-Bus.
ARGUMENTS := ifname <nom d'interface> [ap <BSSID>] [nsp <nom>] [passwd-file <fichier contenant les mots de passe>]
Activer un périphérique avec une connexion. Le profil de connexion est automatiquement
sélectionné par NetworkManager.
ifname - spécifie le périphérique sur lequel activer la connexion
ap - spécifie sur quel AP se connecter (valide pour Wi-Fi uniquement)
nsp - spécifie sur quel fournisseur de service réseau (NSP) se connecter (valide pour WiMAX uniquement)
passwd-file - fichier contenant les mots de passe requis pour l'activation de la connexion
|
|
29. |
Usage: nmcli connection down { ARGUMENTS | help }
ARGUMENTS := [id | uuid | path | apath] <ID> ...
Deactivate a connection from a device (without preventing the device from
further auto-activation). The profile to deactivate is identified by its name,
UUID or D-Bus path.
|
|
2017-03-29 |
Syntaxe : nmcli connection down { ARGUMENTS | help }
ARGUMENTS := [id | uuid | path | apath] <identifiant> ...
Désactive une a connexion depuis un périphérique (sans empêcher l'auto-
activation pour ce périphérique à l'avenir). Le profil à désactiver est identifié
par son nom, son UUID ou son chemin D-Bus.
|
|
2017-03-29 |
Usage : nmcli connection down { ARGUMENTS | help }
ARGUMENTS := [id | uuid | path | apath] <identifiant> ...
Désactive une a connexion depuis un périphérique (sans empêcher l'auto-
activation pour ce périphérique à l'avenir). Le profil à désactiver est identifié
par son nom, son UUID ou son chemin D-Bus.
|
|
32. |
Usage: nmcli connection clone { ARGUMENTS | help }
ARGUMENTS := [--temporary] [id | uuid | path] <ID> <new name>
Clone an existing connection profile. The newly created connection will be
the exact copy of the <ID>, except the uuid property (will be generated) and
id (provided as <new name> argument).
|
|
2017-03-29 |
Syntaxe: nmcli connection clone { ARGUMENTS | help }
ARGUMENTS := [--temporary] [id | uuid | path] <identifiant> <nouveau nom>
Clone un profil de connexion existant. La nouvelle connexion sera l'exacte
copie de <identifiant>, sauf pour la propriété UUID (qui sera générée) et
l'identifiant (fourni par l'argument <nouveau nom>).
|
|
2017-03-29 |
Usage: nmcli connection clone { ARGUMENTS | help }
ARGUMENTS := [--temporary] [id | uuid | path] <identifiant> <nouveau nom>
Clone un profil de connexion existant. La nouvelle connexion sera l'exacte
copie de <identifiant>, sauf pour la propriété UUID (qui sera générée) et
l'identifiant (fourni par l'argument <nouveau nom>).
|
|
35. |
Usage: nmcli connection monitor { ARGUMENTS | help }
ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID> ...
Monitor connection profile activity.
This command prints a line whenever the specified connection changes.
Monitors all connection profiles in case none is specified.
|
|
2017-03-29 |
Syntaxe: nmcli connection monitor { ARGUMENTS | help }
ARGUMENTS := [id | uuid | path] <identifiant> ...
Contrôle l'activité d'un profil de connexion.
Cette commande affiche une ligne à chaque fois que la connexion spécifiée
change.
Si aucun profil n'est spécifié, elle contrôle tous les profils de connexion.
|