Translations by Wylmer Wang
Wylmer Wang has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
238. |
The name “%s” is already used in this location. Please use a different name.
|
|
2013-03-11 |
在该位置已经使用了名字“%s”。请使用其他名字。
|
|
239. |
There is no “%s” in this location. Perhaps it was just moved or deleted?
|
|
2013-03-11 |
该位置没有“%s”。也许它刚被移动或删除?
|
|
241. |
The name “%s” is not valid because it contains the character “/”. Please use a different name.
|
|
2013-03-11 |
名字“%s”无效,因为它包含字符“/”。请换个名字。
|
|
2013-03-11 |
名字“%s”无效,因为它包含字符“/”。请换个名字。
|
|
242. |
The name “%s” is not valid. Please use a different name.
|
|
2013-03-11 |
名字“%s”无效。请换个名字。
|
|
2013-03-11 |
名字“%s”无效。请换个名字。
|
|
243. |
The name “%s” is too long. Please use a different name.
|
|
2013-03-11 |
名字“%s”太长。请换个名字。
|
|
2013-03-11 |
名字“%s”太长。请换个名字。
|
|
253. |
Toplevel files cannot be renamed
|
|
2013-03-11 |
无法重命名顶级目录下的文件
|
|
255. |
File not found
|
|
2013-03-11 |
找不到文件
|
|
271. |
Not allowed to set permissions
|
|
2013-03-11 |
不允许设置权限
|
|
272. |
Not allowed to set owner
|
|
2013-03-11 |
不允许设置所有者
|
|
274. |
Not allowed to set group
|
|
2013-03-11 |
不允许设置组
|
|
284. |
Program
|
|
2013-03-11 |
程序
|
|
285. |
Audio
|
|
2013-03-11 |
音频
|
|
286. |
Font
|
|
2013-03-11 |
字体
|
|
288. |
Archive
|
|
2013-03-11 |
归档
|
|
289. |
Markup
|
|
2013-03-11 |
标记
|
|
292. |
Contacts
|
|
2013-03-11 |
联系人
|
|
293. |
Calendar
|
|
2013-03-11 |
日历
|
|
294. |
Document
|
|
2013-03-11 |
文档
|
|
297. |
Binary
|
|
2013-03-11 |
二进制
|
|
2013-03-11 |
二进制
|
|
298. |
Folder
|
|
2013-03-11 |
文件夹
|
|
301. |
Link (broken)
|
|
2013-03-11 |
链接(已断)
|
|
2013-03-11 |
链接(已断)
|
|
346. |
Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item from the trash?
Are you sure you want to permanently delete the %'d selected items from the trash?
|
|
2013-03-11 |
您确定要从回收站中永久删除选中的这 %'d 项吗?
|
|
370. |
This remote location does not support sending items to the trash.
|
|
2013-03-11 |
该远程位置不支持将项目丢弃到回收站。
|
|
2013-03-11 |
该远程位置不支持将项目丢弃到回收站。
|
|
371. |
Trashing Files
|
|
2013-03-11 |
正在丢弃文件
|
|
375. |
Do you want to empty the trash before you unmount?
|
|
2013-03-11 |
您在卸载之前想清空回收站?
|
|
2013-03-11 |
您在卸载之前想清空回收站?
|
|
376. |
In order to regain the free space on this volume the trash must be emptied. All trashed items on the volume will be permanently lost.
|
|
2013-03-11 |
为了重新利用此卷上的剩余空间,必须清空回收站。回收站中的所有项目都将永久丢失。
|
|
382. |
Preparing to trash %'d file
Preparing to trash %'d files
|
|
2013-03-11 |
准备丢弃 %'d 个文件
|
|
386. |
Error while moving files to trash.
|
|
2013-03-11 |
将文件丢弃到回收站时出错。
|
|
2013-03-11 |
将文件丢弃到回收站时出错。
|
|
398. |
There is not enough space on the destination. Try to remove files to make space.
|
|
2013-03-11 |
目标位置没有足够空间。请试着移除一些文件以便释放空间。
|
|
2013-03-11 |
目标位置没有足够空间。请试着移除一些文件以便释放空间。
|
|
422. |
Could not remove the source folder.
|
|
2013-03-11 |
无法移除源文件夹。
|
|
443. |
Setting permissions
|
|
2013-03-11 |
设置权限
|
|
450. |
Unable to mark launcher trusted (executable)
|
|
2013-03-11 |
无法将启动器标记为 信任(可执行)
|
|
2013-03-11 |
无法将启动器标记为 信任(可执行)
|
|
468. |
Searching…
|
|
2013-03-11 |
正在搜索...
|
|
469. |
Loading…
|
|
2013-03-11 |
正在加载...
|
|
471. |
This will open %'d separate tab.
This will open %'d separate tabs.
|
|
2013-03-11 |
这将打开 %'d 个独立的标签页。
|
|
2013-03-11 |
这将打开 %'d 个独立的标签页。
|
|
473. |
_OK
|
|
2013-11-24 |
确定(_O)
|
|
478. |
Nautilus 3.6 deprecated this directory and tried migrating this configuration to ~/.local/share/nautilus
|
|
2013-03-11 |
Nautilus 3.6 已废弃该文件夹,并已尝试将该配置迁移至 ~/.local/share/nautilus
|
|
2013-03-11 |
Nautilus 3.6 已废弃该文件夹,并已尝试将该配置迁移至 ~/.local/share/nautilus
|
|
481. |
(containing %'d item)
(containing %'d items)
|
|
2013-03-11 |
(含有 %'d 项)
|