Translations by ElîxanLoran

ElîxanLoran has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 107 results
313.
S_kip All
2006-12-21
Li ser hemûyan biqevize
385.
Error while moving.
2006-12-21
Dema dihate guheztin çewtî çêbû.
423.
You cannot move a folder into itself.
2006-11-03
Tu nikarî peldankekê di hundirê wê de bikşîne.
424.
You cannot copy a folder into itself.
2006-11-03
Tu nikarî peldankekê di hundirê de ji ber bigire.
425.
The destination folder is inside the source folder.
2006-11-03
Peldanka hedef di hundirê peldanka çavkanî de ye.
470.
Are you sure you want to open all files?
2006-11-06
Tu bawer î ku hemû pelan vekî?
476.
_Pattern:
2006-11-06
_Nîgar:
510.
View of the current folder
2006-11-06
Nîşandana peldanka heyî
511.
Drag and drop is not supported.
2006-11-06
Xwêr bikşîne û berde nayê destekkirin.
512.
Drag and drop is only supported on local file systems.
2006-11-06
Xwêr bikşîne û berde tenê di pergala pelên herêmî de tê destekkirin.
513.
An invalid drag type was used.
2006-11-03
Cureyekî xwêrkişandina nederbasdar hate bikaranîn.
631.
ISO Speed Rating
2006-10-18
Rêjeya Leza ISO
632.
Flash Fired
2006-11-03
Flaş Vêket
640.
Failed to load image information
2006-10-18
Dema agahiya wêne dihate barkirin çewtî çêbû
643.
List View
2006-11-06
Nîşandana Lîsteyê
646.
Do you want to view %d location?
Do you want to view %d locations?
2006-11-03
Tu dixwazî cihê %d nîşan bide?
Tu dixwazî cihê %d nîşan bide?
647.
This will open %d separate window.
This will open %d separate windows.
2006-11-06
Ev %d paceya cuda vedike
Ev %d paceyên cuda vedike
651.
Illustration
2006-11-06
Mînakdan
652.
Music
2006-11-06
Muzîk
655.
Text File
2006-10-16
Pelê _Vala
663.
Run in _Terminal
2006-11-06
Di _Termînalê de Bixebitîne
728.
This is disabled due to security considerations.
2006-11-06
Ji ber tasewasa ewlekariyê hatiye girtin.
729.
There was an error launching the application.
2006-11-03
Dema sepan hate destpêkirin çewtiyek çêbû.
742.
The file that you dropped is not local.
2006-11-06
Pelê ku te berda ne herêmî ye.
743.
You can only use local images as custom icons.
2006-11-06
Wekî îkoneke taybet tenê tu dikarî wêneyên herêmî bikar bîne.
744.
The file that you dropped is not an image.
2006-11-06
Pelê ku te berda ne pelê wêneyan e.
750.
Cancel Group Change?
2006-11-06
Guherandina Koman Bila Were Betalkirin?
751.
Cancel Owner Change?
2006-10-18
Bila Guherandina Xwedî Were Betalkirin?
752.
nothing
2006-10-18
ne yek jî
767.
no
2006-10-18
na
768.
list
2006-10-18
lîste
769.
read
2006-10-18
xwendin
770.
create/delete
2006-10-18
çêkirin/jêbirin
771.
write
2006-10-18
nivîsîn
772.
access
2006-10-18
gihiştin
773.
List files only
2006-11-03
Tenê pelan rêz dike
774.
Access files
2006-11-03
Gihiştina Peran
775.
Create and delete files
2006-11-03
Pelan ava bike û jê bibe
776.
Read-only
2006-11-03
Tenê tê xwendin
777.
Read and write
2006-11-03
Xwendin û nivîsîn
778.
Access:
2006-10-18
Gihiştin:
781.
_Owner:
2006-10-18
_Xwedî:
783.
_Group:
2006-10-18
_Kom:
785.
Others
2006-10-18
Yên din
786.
Execute:
2006-10-18
Xebitandin:
787.
Allow _executing file as program
2006-10-18
Destûrê bide bila pel wekî bernameyekê _bixebite
795.
The permissions of the selected file could not be determined.
2006-11-06
Mafê gihiştinê pelê ku hatiye hilbijartin nehate diyarkirin.
797.
Creating Properties window.
2006-11-06
Paceya Taybetmendiyan Tê Çêkirin.
798.
Select Custom Icon
2006-11-06
Îkoneke Taybet Hilbijêrî
814.
Select type
2006-11-06
Cure hilbijêrî