Translations by José Nuno Pires
José Nuno Pires has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
interface device
|
|
2008-01-15 |
dispositivo da interface
|
|
57. |
authentication failed
|
|
2008-01-15 |
a autenticação falhou
|
|
212. |
Domain is already running
|
|
2007-08-12 |
O domínio já está em execução
|
|
4899. |
authentication failed: %s
|
|
2008-01-15 |
a autenticação falhou: %s
|
|
5257. |
unknown OS type
|
|
2007-06-24 |
tipo de SO desconhecido
|
|
5278. |
failed to allocate buffer
|
|
2008-01-15 |
não foi possível reservar o 'buffer'
|
|
5597. |
testOpen: supply a path or use test:///default
|
|
2007-08-12 |
testOpen: Indique uma localização ou use a 'test:///default'
|
|
5600. |
getting time of day
|
|
2007-06-24 |
a obter a data de hoje
|
|
5813. |
unterminated number
|
|
2007-06-24 |
número sem terminação
|
|
5814. |
unterminated string
|
|
2007-06-24 |
texto sem terminação
|
|
5815. |
expecting a value
|
|
2007-06-24 |
era esperado um valor
|
|
5817. |
expecting a separator in list
|
|
2007-06-24 |
era esperado um separador na lista
|
|
5820. |
expecting a name
|
|
2007-06-24 |
era esperado um nome
|
|
5821. |
expecting a separator
|
|
2007-06-24 |
era esperado um separador
|
|
5822. |
expecting an assignment
|
|
2007-06-24 |
era esperada uma atribuição
|
|
5835. |
failed to open file
|
|
2007-06-24 |
não foi possível aceder ao ficheiro
|
|
5836. |
failed to save content
|
|
2007-06-24 |
não foi possível gravar o conteúdo
|
|
5875. |
warning
|
|
2008-01-15 |
atenção
|
|
5877. |
No error message provided
|
|
2007-06-24 |
Não foi indicada nenhuma mensagem de erro
|
|
5880. |
out of memory
|
|
2008-01-15 |
sem memória
|
|
5885. |
invalid connection pointer in
|
|
2007-06-24 |
ponteiro de ligação inválido em
|
|
5886. |
invalid connection pointer in %s
|
|
2007-06-24 |
ponteiro de ligação inválido em %s
|
|
5887. |
invalid domain pointer in
|
|
2007-06-24 |
ponteiro do domínio inválido em
|
|
5888. |
invalid domain pointer in %s
|
|
2007-06-24 |
ponteiro do domínio inválido em %s
|
|
5891. |
operation failed: %s
|
|
2007-06-24 |
a operação falhou: %s
|
|
5892. |
operation failed
|
|
2007-06-24 |
a operação falhou
|
|
5893. |
GET operation failed: %s
|
|
2007-06-24 |
A operação GET falhou: %s
|
|
5894. |
GET operation failed
|
|
2007-06-24 |
A operação GET falhou
|
|
5895. |
POST operation failed: %s
|
|
2007-06-24 |
A operação POST falhou: %s
|
|
5896. |
POST operation failed
|
|
2007-06-24 |
A operação POST falhou
|
|
5897. |
got unknown HTTP error code %d
|
|
2007-06-24 |
obteve-se um código de erro de HTTP desconhecido %d
|
|
5898. |
unknown host %s
|
|
2007-06-24 |
máquina desconhecida %s
|
|
5899. |
unknown host
|
|
2007-06-24 |
máquina desconhecida
|
|
5900. |
failed to serialize S-Expr: %s
|
|
2007-06-24 |
não foi possível serializar a Expr-S: %s
|
|
5901. |
failed to serialize S-Expr
|
|
2007-06-24 |
não foi possível serializar a Expr-S
|
|
5902. |
could not use Xen hypervisor entry
|
|
2007-06-24 |
não foi possível usar o item do supervisor do Xen
|
|
5903. |
could not use Xen hypervisor entry %s
|
|
2007-06-24 |
não foi possível usar o item %s do supervisor do Xen
|
|
5904. |
could not connect to Xen Store
|
|
2007-06-24 |
não foi possível ligar ao Armazém do Xen
|
|
5905. |
could not connect to Xen Store %s
|
|
2007-06-24 |
não foi possível ligar ao Armazém do Xen %s
|
|
5907. |
unknown OS type %s
|
|
2007-06-24 |
tipo de SO desconhecido %s
|
|
5908. |
missing kernel information
|
|
2007-06-24 |
falta a informação do 'kernel'
|
|
5909. |
missing root device information
|
|
2007-06-24 |
falta a informação do dispositivo de raiz
|
|
5910. |
missing root device information in %s
|
|
2007-06-24 |
falta a informação do dispositivo de raiz em %s
|
|
5911. |
missing source information for device
|
|
2007-06-24 |
falta a informação de origem do dispositivo
|
|
5912. |
missing source information for device %s
|
|
2007-06-24 |
falta a informação de origem do dispositivo %s
|
|
5913. |
missing target information for device
|
|
2007-06-24 |
falta a informação do destino do dispositivo
|
|
5914. |
missing target information for device %s
|
|
2007-06-24 |
falta a informação do destino do dispositivo %s
|
|
5917. |
missing operating system information
|
|
2007-06-24 |
falta a informação do sistema operativo
|
|
5918. |
missing operating system information for %s
|
|
2007-06-24 |
falta a informação do sistema operativo em %s
|
|
5919. |
missing devices information
|
|
2007-06-24 |
falta a informação dos dispositivos
|