|
5.
|
|
|
Kubuntu can collect anonymous information that helps developers improve it. All information collected is covered by our <link url='%1'>privacy policy</link>.
|
Context: |
|
@info
|
|
|
|
쿠분투는 개발자가 개선 할 수있는 익명의 정보를 수집 할 수 있습니다. 수집 된 모든 정보는 <link url = '%1'> 개인 정보 보호 정책 </link>에 적용됩니다.
|
|
Translated and reviewed by
minwook shin
|
|
|
|
Located in
Module.cpp:65
|
|
6.
|
|
|
<link url='%1'>Previous Reports</link>
|
Context: |
|
@info
|
|
|
|
<link url='%1'>이전 보고서</link>
|
|
Translated and reviewed by
minwook shin
|
|
|
|
Located in
Module.cpp:123
|
|
7.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Located in
rc.cpp:1
|
|
8.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Located in
rc.cpp:2
|
|
9.
|
|
|
Send error reports to Canonical
|
|
|
i18n: file: Module.ui:27
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, crashesCheckBox)
|
|
|
|
캐노니컬 에 오류 보고를 보냅니다.
|
|
Translated and reviewed by
minwook shin
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:5
|
|
10.
|
|
|
Error reports include information about what a program was doing when it failed. You always have the choice to send or cancel an error report.
|
|
|
i18n: file: Module.ui:57
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, crashesDescriptionLabel)
|
|
|
|
오류 보고서에는 프로그램이 실패했을 때 수행중인 작업에 대한 정보가 포함됩니다. 오류 보고서를 보내거나 취소 할 수 있습니다.
|
|
Translated and reviewed by
minwook shin
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:8
|
|
11.
|
|
|
Send a report automatically if a problem prevents login
|
|
|
i18n: file: Module.ui:67
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoCheckBox)
|
|
|
|
문제가 발생해 로그인할 수 없을 때 자동으로 보고서 보내기
|
|
Translated and reviewed by
minwook shin
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:11
|
|
12.
|
|
|
Send occasional system information to Canonical
|
|
|
i18n: file: Module.ui:78
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, metricsCheckBox)
|
|
|
|
가끔 시스템 정보를 캐노니컬 사로 보내기
|
|
Translated and reviewed by
minwook shin
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:14
|
|
13.
|
|
|
This includes things like how many programs are running, how much disk space the computer has, and what devices are connected.
|
|
|
i18n: file: Module.ui:106
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, metricsDescriptionLabel)
|
|
|
|
여기에는 실행 중인 프로그램의 수, 컴퓨터의 디스크 공간, 연결된 장치 등이 포함됩니다.
|
|
Translated and reviewed by
minwook shin
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:17
|