Translations by Tran Duc Loi
Tran Duc Loi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
103. |
CMY
|
|
2011-06-14 |
CMY
|
|
104. |
CMYK
|
|
2011-06-14 |
CMYK
|
|
105. |
KCMY
|
|
2011-06-14 |
KCMY
|
|
106. |
Channel
|
|
2011-06-14 |
Kênh
|
|
108. |
Color Correction
|
|
2011-06-14 |
Sửa màu
|
|
109. |
Color correction to be applied
|
|
2011-06-14 |
Sửa chữa màu sắc được áp dụng
|
|
110. |
Channel Bit Depth
|
|
2011-06-14 |
Độ sâu bít của kênh
|
|
111. |
Bit depth per channel
|
|
2011-06-14 |
Độ sâu của bit trên kênh
|
|
112. |
Input Image Type
|
|
2011-06-14 |
Kiểu hình ảnh đầu vào
|
|
113. |
Input image type
|
|
2011-06-14 |
Kiểu hình ảnh đầu vào
|
|
114. |
Output Image Type
|
|
2011-06-14 |
Kiểu hình ảnh xuất ra
|
|
115. |
Output image type
|
|
2011-06-14 |
Kiểu hình ảnh xuất ra
|
|
116. |
Raw Channels
|
|
2011-06-14 |
Kênh thô
|
|
119. |
Brightness
|
|
2011-06-14 |
Độ sáng
|
|
120. |
Brightness of the print
|
|
2011-06-14 |
Độ sáng của máy in
|
|
121. |
Contrast
|
|
2011-06-14 |
Độ tương phản
|
|
122. |
Contrast of the print (0 is solid gray)
|
|
2011-06-14 |
Độ tương phản của máy in (0 là hoàn toàn xám)
|
|
123. |
Linear Contrast Adjustment
|
|
2011-06-14 |
Điều chỉnh Độ tương phản Tuyến tính
|
|
133. |
Yellow
|
|
2011-06-14 |
Vàng
|
|
135. |
Red
|
|
2011-06-14 |
Đỏ
|
|
137. |
Green
|
|
2011-06-14 |
Xanh lá cây
|
|
146. |
Yellow Balance
|
|
2011-06-14 |
Cân bằng Vàng
|
|
148. |
Saturation
|
|
2011-06-15 |
Độ bão hoà
|
|
149. |
Adjust the saturation (color balance) of the print
Use zero saturation to produce grayscale output using color and black inks
|
|
2011-06-15 |
Điều chỉnh độ bão hòa (cân bằng màu sắc) của máy in
Sử dụng độ bão hòa bằng 0 để xuất ra thang đo xám sử dụng màu sắc và mực đen
|
|
150. |
Ink Limit
|
|
2011-06-15 |
Giới hạn Mực
|
|
151. |
Limit the total ink printed to the page
|
|
2011-06-15 |
Giới hạn tổng lượng mực in cho trang
|
|
152. |
GCR Transition
|
|
2011-06-15 |
Chuyển đổi GCR
|
|
154. |
GCR Lower Bound
|
|
2011-06-15 |
Giới hạn GCR dưới
|
|
156. |
GCR Upper Bound
|
|
2011-06-15 |
Giới hạn GCR trên
|
|
159. |
Advanced Output Control
|
|
2011-06-15 |
Điều khiển Đầu ra Nâng cao
|
|
161. |
Curve for raw channel
|
|
2011-06-15 |
Đường cong cho kênh thô
|
|
166. |
Yellow Curve
|
|
2011-06-15 |
Đương cong Màu vàng
|
|
167. |
Yellow curve
|
|
2011-06-15 |
Đương cong Màu vàng
|
|
168. |
Black Curve
|
|
2011-06-15 |
Đường cong Màu đen
|
|
169. |
Black curve
|
|
2011-06-15 |
Đường cong Màu đen
|
|
170. |
Red Curve
|
|
2011-06-15 |
Đường cong Màu đỏ
|
|
171. |
Red curve
|
|
2011-06-15 |
Đường cong Màu đỏ
|
|
172. |
Green Curve
|
|
2011-06-15 |
Đường cong Màu xanh lục
|
|
173. |
Green curve
|
|
2011-06-15 |
Đường cong Màu xanh lục
|
|
174. |
Blue Curve
|
|
2011-06-15 |
Đường cong Màu xanh dương
|
|
175. |
Blue curve
|
|
2011-06-15 |
Đường cong Màu xanh dương
|
|
176. |
White Curve
|
|
2011-06-15 |
Đường cong Màu trắng
|
|
177. |
White curve
|
|
2011-06-15 |
Đường cong Màu trắng
|
|
180. |
Saturation Map
|
|
2011-06-15 |
Bản đồ Mức bão hòa
|
|
181. |
Saturation adjustment curve
|
|
2011-06-15 |
Đường cong điều chỉnh mức bão hòa
|
|
184. |
Gray Component Reduction
|
|
2011-06-15 |
Giảm thiểu Thành phần Xám
|
|
187. |
Value must be set for %s
|
|
2011-06-15 |
Giá trị cần được đặt cho %s
|
|
188. |
`%s' is not a valid %s
|
|
2011-06-15 |
'%s' không phải là một %s đúng
|
|
189. |
%s must be between %f and %f (is %f)
|
|
2011-06-15 |
%s cần được đặt giữa %f và %f (là %f)
|
|
190. |
%s must be between %d and %d (is %d)
|
|
2011-06-15 |
%s cần được đặt giữa %d và %d (là %d)
|