Translations by Volkan Gezer

Volkan Gezer has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 66 results
102.
Opening %d Item
Opening %d Items
2013-04-12
%d öge açılıyor
%d öge açılıyor
177.
Print Pre_view
2014-01-15
Baskı Ö_nizleme
200.
Clicks the menuitem
2014-01-15
Menü ögesine tıklar
201.
Pops up the slider
2013-08-05
Kaydırıcıyı açar
202.
Dismisses the slider
2013-08-05
Kaydırıcıyı yok eder
234.
_Cancel
2014-01-14
_İptal
244.
_OK
2014-01-14
_Tamam
245.
Font Selection
2014-01-14
Yazı Tipi Seçimi
248.
_Cancel
2014-01-14
_İptal
293.
_Close
2014-01-15
_Kapat
324.
%s does not exist in the bookmarks list
2014-01-14
%s yer imi listesinde mevcut değil
325.
%s already exists in the bookmarks list
2014-01-14
%s yer imi listesinde zaten mevcut
326.
Element <%s> not allowed inside <%s>
2014-01-15
<%2$s> içinde <%1$s> ögesine izin verilmiyor
397.
Margins from Printer…
2014-01-15
Yazıcıdan Alınan Boşluklar...
411.
Select _All
2014-01-14
_Tümünü Seç
424.
_Open
2014-01-15
_Aç
425.
_Save
2015-02-08
_Kaydet
435.
You may only select folders
2014-01-14
Sadece klasör seçebilirsiniz
436.
The item that you selected is not a folder try using a different item.
2014-01-14
Seçtiğiniz dosya bir klasör değil, lütfen farklı bir öge kullanmayı deneyin.
461.
_Copy Location
2014-01-14
Konumu _Kopyala
486.
A file named “%s” already exists. Do you want to replace it?
2014-01-15
"%s" adlı bir dosya zaten var. Değiştirmek ister misiniz?
498.
Close
2014-01-15
Kapat
536.
_No
2014-01-15
_Hayır
537.
_Yes
2014-01-15
_Evet
571.
Open your personal folder
2014-01-15
Kişisel dizininizi açın
572.
Open the contents of your desktop in a folder
2014-01-15
Masaüstünüzün içeriğini bir dizin içerisinde açın
573.
Enter Location
2015-02-08
Konumu Girin
574.
Manually enter a location
2015-02-08
El ile bir konum girin
576.
Open the trash
2014-01-15
Çöpü aç
579.
New bookmark
2014-01-14
Yeni yer imi
604.
Open in New _Tab
2014-01-15
Yeni _Sekmede Aç
605.
Open in New _Window
2014-01-15
Yeni _Pencerede aç
606.
_Add Bookmark
2014-01-14
Yer İmi _Ekle
625.
%s / %s available
%s / %s available
2018-10-08
%s / %s kullanılabilir
%s / %s boş alan
629.
_Remember password
2014-11-03
_Parolayı hatırla
662.
_Print
2014-01-15
_Yazdır
679.
No item for URI '%s' found
2014-01-15
'%s' URI'si için hiçbir öge bulunamadı
681.
Could not remove item
2014-01-15
Öge silinemedi
683.
Copy _Location
2014-01-14
Konumu _Kopyala
687.
No items found
2014-01-15
Hiçbir öge bulunamadı
690.
Unknown item
2014-01-15
Bilinmeyen öge
693.
Unable to find an item with URI '%s'
2014-01-15
'%s' URI'si ile bir öge bulunamadı
715.
Both "id" and "name" were found on the <%s> element
2014-01-15
Hem "id" hem "name" <%s> ögesinde bulundu
716.
The attribute "%s" was found twice on the <%s> element
2014-01-15
"%s" özniteliği <%s> ögesinde iki kere bulundu
717.
<%s> element has invalid ID "%s"
2014-01-15
<%s> ögesi geçersiz "%s" kimliğine sahip
718.
<%s> element has neither a "name" nor an "id" attribute
2014-01-15
<%s> ögesi ne "name" ne de "id" özniteliği içeriyor
719.
Attribute "%s" repeated twice on the same <%s> element
2014-01-15
"%s" özniteliği aynı <%s> ögesinde iki kere tekrarlanmış
2014-01-15
"%s" özniteliği aynı <%s> ögesinde iki kere tekrarlanmış
720.
Attribute "%s" is invalid on <%s> element in this context
2014-01-15
<%2$s> ögesindeki "%1$s" özniteliği bu bağlamda geçersiz
724.
Element <%s> is not allowed below <%s>
2014-01-15
<%s> ögesi <%s> altında bulunamaz