Browsing Gaelic; Scottish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Gaelic; Scottish guidelines.

These translations are shared with GTK+ 3.4 series template gtk-3.0-properties.

10461055 of 2229 results
1046.
Controls whether the action bar shows its contents or not
(no translation yet)
Located in gtk/gtkinfobar.c:473
1047.
Width of border around the content area
Leud an iomaill timcheall air raon na susbaint
Translated and reviewed by Akerbeltz
Located in gtk/gtkinfobar.c:531
1048.
Spacing between elements of the area
Am beàrnadh eadar eileamaidean an raoin
Translated and reviewed by Akerbeltz
Located in gtk/gtkinfobar.c:549
1049.
Width of border around the action area
Leud an iomaill timcheall air an raon ghnìomhan
Translated by GunChleoc
Located in gtk/gtkinfobar.c:583
1050.
The screen where this window will be displayed
An sgrìn far am bi an uinneag seo ’ga thaisbeanadh
Translated by GunChleoc
Located in gtk/gtkinvisible.c:99 gtk/gtkwindow.c:899
1051.
The text of the label
Teacsa na leubail
Translated and reviewed by Akerbeltz
Located in gtk/gtklabel.c:807
1052.
Justification
Blocachadh
Translated and reviewed by Akerbeltz
Located in gtk/gtklabel.c:834 gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:843
1053.
The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See GtkLabel:xalign for that
Co-thaobhadh nan loidhnichean ann an teacsa na leubail a-rèir a chèile. CHA BHI buaidh aige seo air co-thaobhadh na leubail 'na sònrachadh fhèin. Faic GtkLabel::xalign airson sin.
Translated by GunChleoc
| msgid "" | "The alignment of the lines in the text of the label relative to each " | "other. This does NOT affect the alignment of the label within its " | "allocation. See GtkMisc::xalign for that"
Located in gtk/gtklabel.c:835
1054.
Pattern
Pàtran
Translated and reviewed by alasdair caimbeul
Located in gtk/gtklabel.c:878
1055.
A string with _ characters in positions correspond to characters in the text to underline
Tha caractaran _ air beulaibh charactaran a’ riochdachadh caractaran san teacsa a thèid loidhne a chur fodhpa
Translated by GunChleoc
Located in gtk/gtklabel.c:879
10461055 of 2229 results

This translation is managed by Sgioba Ubuntu na Gàidhlig, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Akerbeltz, GunChleoc, alasdair caimbeul.