Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
817 of 1384 results
8.
you need to load the kernel first
você precisa carregar o kernel primeiro
Translated by Luiz Fernando Ranghetti
Located in .pc/Revert-loader-powerpc-ieee1275-Use-new-allocation-functio.patch/grub-core/loader/powerpc/ieee1275/linux.c:358 .pc/secure-boot/loader-framework.patch/grub-core/loader/efi/linux.c:391 .pc/secure-boot/revert-efi-fallback-to-legacy.patch/grub-core/loader/efi/linux.c:392 grub-core/commands/boot.c:197 grub-core/commands/legacycfg.c:552 grub-core/commands/legacycfg.c:593 grub-core/loader/efi/linux.c:391 grub-core/loader/i386/bsd.c:1805 grub-core/loader/i386/bsd.c:1906 grub-core/loader/i386/bsd.c:2013 grub-core/loader/i386/bsd.c:2046 grub-core/loader/i386/bsd.c:2095 grub-core/loader/i386/linux.c:1065 grub-core/loader/i386/pc/linux.c:412 grub-core/loader/i386/xen.c:783 grub-core/loader/i386/xen.c:866 grub-core/loader/ia64/efi/linux.c:545 grub-core/loader/mips/linux.c:432 grub-core/loader/multiboot.c:388 grub-core/loader/powerpc/ieee1275/linux.c:333 grub-core/loader/sparc64/ieee1275/linux.c:387 grub-core/loader/xnu.c:591 grub-core/loader/xnu.c:687 grub-core/loader/xnu.c:800 grub-core/loader/xnu.c:914 grub-core/loader/xnu.c:1110 grub-core/loader/xnu.c:1277 grub-core/loader/xnu.c:1308 grub-core/loader/xnu.c:1449
9.
Load Linux.
Carregar Linux
Translated by Luiz Fernando Ranghetti
Located in .pc/Revert-loader-powerpc-ieee1275-Use-new-allocation-functio.patch/grub-core/loader/powerpc/ieee1275/linux.c:406 .pc/secure-boot/loader-framework.patch/grub-core/loader/efi/linux.c:566 .pc/secure-boot/revert-efi-fallback-to-legacy.patch/grub-core/loader/efi/linux.c:583 grub-core/loader/arm/linux.c:494 grub-core/loader/efi/linux.c:566 grub-core/loader/emu/linux.c:172 grub-core/loader/i386/linux.c:1157 grub-core/loader/i386/pc/linux.c:483 grub-core/loader/i386/xen.c:969 grub-core/loader/i386/xen.c:971 grub-core/loader/ia64/efi/linux.c:591 grub-core/loader/mips/linux.c:498 grub-core/loader/powerpc/ieee1275/linux.c:369 grub-core/loader/sparc64/ieee1275/linux.c:511
10.
Load initrd.
Carregar initrd.
Translated by Fabiano A. S. Santana
Reviewed by André Gondim
Located in .pc/Revert-loader-powerpc-ieee1275-Use-new-allocation-functio.patch/grub-core/loader/powerpc/ieee1275/linux.c:408 .pc/secure-boot/loader-framework.patch/grub-core/loader/efi/linux.c:568 .pc/secure-boot/revert-efi-fallback-to-legacy.patch/grub-core/loader/efi/linux.c:585 grub-core/loader/arm/linux.c:496 grub-core/loader/efi/linux.c:568 grub-core/loader/emu/linux.c:174 grub-core/loader/i386/linux.c:1159 grub-core/loader/i386/pc/linux.c:486 grub-core/loader/i386/xen.c:973 grub-core/loader/ia64/efi/linux.c:594 grub-core/loader/mips/linux.c:500 grub-core/loader/powerpc/ieee1275/linux.c:371 grub-core/loader/sparc64/ieee1275/linux.c:513
11.
invalid device tree
árvore de dispositivo inválida
Translated by Luiz Fernando Ranghetti
Located in .pc/fdt-add-debug-output-to-devicetree-command.patch/grub-core/loader/efi/fdt.c:151 .pc/fdt-device-tree-fixup-protocol.patch/grub-core/loader/efi/fdt.c:152 grub-core/loader/arm/linux.c:451 grub-core/loader/efi/fdt.c:188
12.
Load DTB file.
TRANSLATORS: DTB stands for device tree blob.
Arquivo DTB local.
Translated by Luiz Fernando Ranghetti
Located in .pc/fdt-add-debug-output-to-devicetree-command.patch/grub-core/loader/efi/fdt.c:176 .pc/fdt-device-tree-fixup-protocol.patch/grub-core/loader/efi/fdt.c:178 grub-core/loader/arm/linux.c:499 grub-core/loader/efi/fdt.c:215
13.
%s: warning:
%s: aviso:
Translated by Renê Barbosa
Reviewed by Neliton Pereira Jr.
Located in .pc/rhboot-f34-make-exit-take-a-return-code.patch/grub-core/kern/emu/misc.c:49 grub-core/kern/emu/misc.c:49
14.
%s: info:
%s: informação:
Translated by Luiz Fernando Ranghetti
Located in .pc/rhboot-f34-make-exit-take-a-return-code.patch/grub-core/kern/emu/misc.c:65 grub-core/kern/emu/misc.c:65
15.
%s: error:
%s: erro:
Translated and reviewed by André Gondim
Located in .pc/rhboot-f34-make-exit-take-a-return-code.patch/grub-core/kern/emu/misc.c:80 grub-core/kern/emu/misc.c:80 util/grub-fstest.c:573 util/grub-fstest.c:582 util/grub-mount.c:517 util/grub-mount.c:525
16.
out of memory
memória insuficiente
Translated by Luiz Fernando Ranghetti
Located in .pc/rhboot-f34-make-exit-take-a-return-code.patch/grub-core/kern/emu/misc.c:96 .pc/rhboot-f34-make-exit-take-a-return-code.patch/grub-core/kern/emu/misc.c:108 .pc/rhboot-f34-make-exit-take-a-return-code.patch/grub-core/kern/emu/misc.c:118 .pc/rhboot-f34-make-exit-take-a-return-code.patch/grub-core/kern/emu/misc.c:147 .pc/secure-boot/loader-framework.patch/grub-core/loader/efi/chainloader.c:296 .pc/secure-boot/loader-framework.patch/grub-core/loader/efi/linux.c:410 .pc/secure-boot/loader-framework.patch/grub-core/loader/efi/linux.c:432 .pc/secure-boot/loader-framework.patch/grub-core/loader/efi/linux.c:504 .pc/secure-boot/loader-framework.patch/grub-core/loader/efi/linux.c:523 .pc/secure-boot/revert-efi-fallback-to-legacy.patch/grub-core/loader/efi/linux.c:411 .pc/secure-boot/revert-efi-fallback-to-legacy.patch/grub-core/loader/efi/linux.c:433 .pc/secure-boot/revert-efi-fallback-to-legacy.patch/grub-core/loader/efi/linux.c:521 .pc/secure-boot/revert-efi-fallback-to-legacy.patch/grub-core/loader/efi/linux.c:540 grub-core/commands/acpihalt.c:368 grub-core/kern/efi/mm.c:143 grub-core/kern/efi/mm.c:156 grub-core/kern/emu/misc.c:96 grub-core/kern/emu/misc.c:108 grub-core/kern/emu/misc.c:118 grub-core/kern/emu/misc.c:147 grub-core/kern/emu/mm.c:34 grub-core/kern/emu/mm.c:44 grub-core/kern/emu/mm.c:73 grub-core/kern/mm.c:552 grub-core/lib/relocator.c:1286 grub-core/lib/relocator.c:1443 grub-core/lib/relocator.c:1542 grub-core/loader/arm/linux.c:260 grub-core/loader/arm64/xen_boot.c:330 grub-core/loader/arm64/xen_boot.c:353 grub-core/loader/efi/chainloader.c:294 grub-core/loader/efi/linux.c:410 grub-core/loader/efi/linux.c:432 grub-core/loader/efi/linux.c:504 grub-core/loader/efi/linux.c:523 grub-core/osdep/unix/dl.c:48 grub-core/osdep/windows/dl.c:46 grub-core/script/lexer.c:161 grub-core/script/lexer.c:197 grub-core/video/efi_gop.c:485
17.
cannot open `%s': %s
TRANSLATORS: The first %s is the file being looked at, the second %s is
the error message.
não foi possível abrir '%s': %s
Translated by Luiz Fernando Ranghetti
Located in .pc/core-in-fs.patch/util/setup.c:786 .pc/disable-floppies.patch/grub-core/kern/emu/hostdisk.c:152 .pc/disable-floppies.patch/grub-core/kern/emu/hostdisk.c:262 .pc/disable-floppies.patch/grub-core/kern/emu/hostdisk.c:434 .pc/install-locale-langpack.patch/util/grub-install-common.c:92 .pc/install-locale-langpack.patch/util/grub-install-common.c:94 .pc/install-locale-langpack.patch/util/grub-install-common.c:101 .pc/install-locale-langpack.patch/util/grub-install-common.c:712 .pc/network/support-uefi-networking-protocols.patch/util/grub-mknetdir.c:134 .pc/network/support-uefi-networking-protocols.patch/util/grub-mknetdir.c:152 .pc/probe-fusionio.patch/grub-core/osdep/linux/getroot.c:147 .pc/rhboot-f34-make-exit-take-a-return-code.patch/grub-core/kern/emu/misc.c:184 .pc/rhboot-f34-make-exit-take-a-return-code.patch/grub-core/kern/emu/misc.c:190 .pc/rhboot-f34-make-exit-take-a-return-code.patch/grub-core/kern/emu/misc.c:212 grub-core/disk/cryptodisk.c:730 grub-core/kern/emu/hostdisk.c:152 grub-core/kern/emu/hostdisk.c:262 grub-core/kern/emu/hostdisk.c:434 grub-core/kern/emu/misc.c:185 grub-core/kern/emu/misc.c:191 grub-core/kern/emu/misc.c:213 grub-core/osdep/bsd/getroot.c:92 grub-core/osdep/bsd/getroot.c:168 grub-core/osdep/hurd/getroot.c:68 grub-core/osdep/linux/blocklist.c:65 grub-core/osdep/linux/getroot.c:147 grub-core/osdep/linux/hostdisk.c:152 grub-core/osdep/linux/hostdisk.c:383 grub-core/osdep/linux/ofpath.c:417 grub-core/osdep/linux/ofpath.c:422 grub-core/osdep/linux/ofpath.c:517 grub-core/osdep/linux/ofpath.c:530 grub-core/osdep/sun/getroot.c:110 grub-core/osdep/windows/blocklist.c:98 grub-core/tests/video_checksum.c:279 util/editenv.c:54 util/glue-efi.c:125 util/glue-efi.c:130 util/glue-efi.c:140 util/grub-editenv.c:139 util/grub-editenv.c:198 util/grub-file.c:83 util/grub-fstest.c:128 util/grub-fstest.c:574 util/grub-install-common.c:92 util/grub-install-common.c:94 util/grub-install-common.c:101 util/grub-install-common.c:712 util/grub-menulst2cfg.c:53 util/grub-menulst2cfg.c:68 util/grub-mkimage.c:307 util/grub-mklayout.c:504 util/grub-mklayout.c:516 util/grub-mknetdir.c:133 util/grub-mknetdir.c:151 util/grub-mkrescue.c:651 util/grub-mkrescue.c:655 util/grub-mkrescue.c:922 util/grub-mkrescue.c:926 util/grub-mkstandalone.c:274 util/grub-mount.c:518 util/grub-render-label.c:169 util/grub-script-check.c:175 util/grub-syslinux2cfg.c:181 util/grub-syslinux2cfg.c:191 util/grub-syslinux2cfg.c:212 util/grub-syslinux2cfg.c:228 util/misc.c:91 util/render-label.c:76 util/render-label.c:163 util/render-label.c:174 util/resolve.c:249 util/setup.c:794
817 of 1384 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Abner Freitas, Alecsandro Ferreira Melo, Alexandre Wagner, Alison, Almufadado, André Gondim, Bruno Casali, Bruno da Cruz Bueno, Celio Alves, Charles Junior Rech, Douglas Domelli von Eismann, Fabiano A. S. Santana, Gerson "fserve" Barreiros, Holverat Bortolossi, Hélio Márcio Filho, Italoclone, Jairo de Paula, Jamerson Albuquerque Tiossi, Jefferson, João Paulo Brígido Tostes, Leandro Michelsen, Lucas Gabriel Souza França, Luiz Fernando Ranghetti, Luiz Guilherme Fonseca Rosa, Marcel Henrique Bertonzzin, Mateus Brandão, Matheus Macabu, N0YkcHuGce, Neliton Pereira Jr., Phelps Scofield, Rafael Cunha, Rafael Kassner, Rafael Neri, Renê Barbosa, Rudinei Weschenfelder, Sérgio Salles, Teylo Laundos Aguiar, Thiago Freire de Lima e Souza, Tiago Hillebrandt, Vinicius Almeida, Ygor Rocha, Youssif Ghantous Filho, andbelo, gabriell nascimento.