|
29.
|
|
|
Invalid path %s
|
|
|
|
Памылковы шлях %s
|
|
Translated by
Ubuntu Belarusian Translators Team
|
In upstream: |
|
Няправільны шлях %s
|
|
|
Suggested by
Ubuntu Archive Auto-Sync
|
|
|
|
Located in
../src/grl-registry.c:1259
|
|
30.
|
|
|
All configured plugin paths are invalid
|
|
|
|
Усе шляхі сканфігурыраваных убудоў з'яўляюцца памылковымі
|
|
Translated by
Ubuntu Belarusian Translators Team
|
In upstream: |
|
Усе шляхі плагінаў у канфігурацыі няправільныя
|
|
|
Suggested by
Ubuntu Archive Auto-Sync
|
|
|
|
Located in
../src/grl-registry.c:1326
|
|
31.
|
|
|
Plugin '%s ' not available
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../src/grl-registry.c:1366
|
|
32.
|
|
|
Plugin not found: '%s '
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../src/grl-registry.c:1594
|
|
33.
|
|
|
Plugin configuration does not contain 'plugin-id' reference
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../src/grl-registry.c:1905
|
|
34.
|
|
|
Some keys could not be written
|
|
|
|
Немагчыма запісаць некаторыя ключы
|
|
Translated by
Ubuntu Archive Auto-Sync
|
|
|
|
Located in
../src/grl-source.c:2782
|
|
35.
|
|
|
None of the specified keys are writable
|
|
|
|
Сярод указаных ключоў няма даступных для запісу
|
|
Translated by
Ubuntu Archive Auto-Sync
|
|
|
|
Located in
../src/grl-source.c:2855
|
|
36.
|
|
|
Media has no 'id', cannot remove
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../src/grl-source.c:4198
|