|
603.
|
|
|
Internet access was required but wasn’t available. Please make sure that you have internet access and try again.
|
|
|
TRANSLATORS: the package manager needed to download
* something with no network available
|
|
|
|
L'accès a Internet es necessari mas es pas disponible. Asseguratz-vos qu'avètz un accès a Internet puèi ensajatz tornarmai.
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
Reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
In upstream: |
|
L'accès a Internet es nécessaire mais es pas disponible. Asseguratz-vos d'avoir un accès a Internet puèi réessayez.
|
|
|
Suggested by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
src/gs-update-monitor.c:1353
|
|
604.
|
|
|
There were security issues with the update. Please consult your software provider for more details.
|
|
|
TRANSLATORS: if the package is not signed correctly
|
|
|
|
I a agut un problèma de seguretat amb la mesa a jorn. Consultatz vòstre provesidor de logicial per mai d'informacions.
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
src/gs-update-monitor.c:1358
|
|
605.
|
|
|
There wasn’t enough disk space. Please free up some space and try again.
|
|
|
TRANSLATORS: we ran out of disk space
|
|
|
|
I aviá pas pro d'espaci de disc. Liberatz-ne e ensajatz tornarmai.
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
Reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
In upstream: |
|
Il n'y avait pas pro d'espaci de disc. Veuillez en libérer e réessayez.
|
|
|
Suggested by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
src/gs-update-monitor.c:1363
|
|
606.
|
|
|
We’re sorry: the update failed to install. Please wait for another update and try again. If the problem persists, contact your software provider.
|
|
|
TRANSLATORS: We didn't handle the error type
|
|
|
|
O planhèm : l'installacion de la mesa a jorn a fracassat. Esperatz la mesa a jorn que ven e ensajatz tornarmai. Se lo problèma contunha, contactatz vòstre provesidor de logicials.
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
Reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
In upstream: |
|
Nous sommes désolés : l'installacion de la mesa a jorn a échoué. Veuillez attendre la prochaine mesa a jorn e réessayez. Se lo problème persiste, contactatz vòstre provesidor de logicials.
|
|
|
Suggested by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
src/gs-update-monitor.c:1367
|
|
607.
|
|
|
%R
|
|
|
TRANSLATORS: Time in 24h format
|
|
|
|
%R
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
src/gs-updates-page.c:225
|
|
608.
|
|
|
%l:%M %p
|
|
|
TRANSLATORS: Time in 12h format
|
|
|
|
%l:%M %p
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
src/gs-updates-page.c:228
|
|
609.
|
|
|
Yesterday, %R
|
|
|
TRANSLATORS: This is the word "Yesterday" followed by a
time string in 24h format. i.e. "Yesterday, 14:30"
|
|
|
|
Ièr, %R
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
src/gs-updates-page.c:234
|
|
610.
|
|
|
Yesterday, %l:%M %p
|
|
|
TRANSLATORS: This is the word "Yesterday" followed by a
time string in 12h format. i.e. "Yesterday, 2:30 PM"
|
|
|
|
Ièr, %l:%M %p
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
src/gs-updates-page.c:238
|
|
611.
|
|
|
Two days ago
|
|
|
|
I a dos jorns
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
src/gs-updates-page.c:241
|
|
612.
|
|
|
Three days ago
|
|
|
|
I a tres jorns
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
src/gs-updates-page.c:243
|