|
20.
|
|
|
If enabled, GNOME Software automatically downloads updates in the background and prompts the user to install them when ready.
|
|
|
|
Ma tha seo an comas, luchdaichidh Bathar-bog GNOME a-nuas ùrachaidhean gu fèin-obrachail sa chùlaibh agus iarraidh e air a' chleachdaiche an stàladh nuair a bhios iad deiseil.
|
|
Translated by
GunChleoc
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.software.gschema.xml:16
|
|
28.
|
|
|
A list of popular applications
|
|
|
|
Liosta dhe dh'aplacaidean air a bheil fèill mhòr
|
|
Translated by
GunChleoc
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.software.gschema.xml:47
|
|
32.
|
|
|
The timestamp of the first security update, cleared after update
|
|
|
|
An stampa-tìde aig a' chiad ùrachadh tèarainteachd, thèid fhalamhachadh às dèidh an ùrachaidh
|
|
Translated by
GunChleoc
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.software.gschema.xml:59
|
|
41.
|
|
|
The licence URL to use when an application should be considered free software
|
|
|
|
URL a' cheadachais ri chleachdadh gus bathar-bog a mheasadh mar fhear saor
|
|
Translated by
GunChleoc
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.software.gschema.xml:98
|
|
50.
|
|
|
The URI that explains nonfree and proprietary software
|
|
|
|
An URI a mhìnicheas dè th' ann am bathar-bog fo sheilbh 's nach eil saor
|
|
Translated by
GunChleoc
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.software.gschema.xml:123
|
|
92.
|
|
|
Quit the running instance
|
|
|
|
Fàg an t-ionstans a tha a' ruith
|
|
Translated by
GunChleoc
|
|
|
|
Located in
src/gs-application.c:149
|
|
115.
|
|
|
Sign in automatically next time
|
|
|
|
Clàraich a-steach gu fèin-obrachail an ath-thuras
|
|
Translated by
GunChleoc
|
|
|
|
Located in
src/gs-auth-dialog.ui:181
|
|
116.
|
|
|
Enter your one-time pin for two-factor authentication.
|
|
|
|
Cuir a-steach am PIN aon turais agad a chum a' chlàraidh a-steach dhà-cheumnaich
|
|
Translated by
GunChleoc
|
|
|
|
|
| msgid "Enter your one-time password for two-factor authentication."
|
|
Located in
src/gs-auth-dialog.ui:210
|
|
127.
|
|
|
Extensions are used at your own risk. If you have any system problems, it is recommended to disable them.
|
|
|
|
Cleachdaidh tu leudachain air do chunnart fhèin. Ma dh'èireas duilgheadas sam bith leis an t-siostam, mholamaid gun cuir thu à comas iad.
|
|
Translated by
GunChleoc
|
|
|
|
Located in
src/gs-category-page.ui:166
|
|
205.
|
|
|
Ability to spend real money in-game
|
|
|
TRANSLATORS: content rating description
|
|
|
|
Comas gus fìor-airgead a chosg am broinn a' gheama
|
|
Translated by
GunChleoc
|
|
|
|
Located in
src/gs-content-rating.c:240
|