Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Polish guidelines.
6271 of 79 results
62.
Show the fail whale dialog for testing
Translators: the 'fail whale' is the black dialog we show when something goes seriously wrong
Wyświetla okno niepowodzenia uruchomienia środowiska w[nbsp]celach testowych
Translated by Piotr Drąg
Located in gnome-session/main.c:408
63.
Disable hardware acceleration check
Wyłącza sprawdzanie przyspieszenia sprzętowego
Translated by Piotr Drąg
Located in gnome-session/main.c:409
64.
— the GNOME session manager
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
— menedżer sesji środowiska GNOME
Translated by Piotr Drąg
Located in gnome-session/main.c:441
65.
%s [OPTION…] COMMAND

Execute COMMAND while inhibiting some session functionality.

-h, --help Show this help
--version Show program version
--app-id ID The application id to use
when inhibiting (optional)
--reason REASON The reason for inhibiting (optional)
--inhibit ARG Things to inhibit, colon-separated list of:
logout, switch-user, suspend, idle, automount
--inhibit-only Do not launch COMMAND and wait forever instead

If no --inhibit option is specified, idle is assumed.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
%s [OPCJA…] POLECENIE

Wykonuje POLECENIE podczas wstrzymywania części funkcjonalności sesji.

-h, --help Wyświetla tę pomoc
--version Wyświetla wersję programu
--app-id ID Identyfikator programu do użycia
podczas wstrzymywania (opcjonalnie)
--reason POWÓD Powód wstrzymania (opcjonalnie)
--inhibit PARAM Rzeczy do wstrzymania, rozdzielone dwukropkami:
logout, switch-user, suspend, idle, automount
--inhibit-only Bez wykonywania POLECENIA i[nbsp]czekanie bez ograniczenia

Jeśli nie podano opcji --inhibit, to przyjmowana jest opcja „idle”.
Translated by Piotr Drąg
Located in tools/gnome-session-inhibit.c:108
66.
Failed to execute %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Wykonanie polecenia „%s” się nie powiodło
Translated by Piotr Drąg
Located in tools/gnome-session-inhibit.c:288
67.
%s requires an argument
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s wymaga parametru
Translated by Piotr Drąg
Located in tools/gnome-session-inhibit.c:352 tools/gnome-session-inhibit.c:362 tools/gnome-session-inhibit.c:372
68.
Session %d
Sesja %d
Translated by Piotr Drąg
Located in tools/gnome-session-selector.c:61
69.
Session names are not allowed to start with “.” or contain “/” characters
Nazwy sesji nie mogą rozpoczynać się od „.” ani zawierać znaku „/”
Translated by Piotr Drąg
Located in tools/gnome-session-selector.c:107
70.
Session names are not allowed to start with “.”
Nazwy sesji nie mogą rozpoczynać się od „.”
Translated by Piotr Drąg
Located in tools/gnome-session-selector.c:111
71.
Session names are not allowed to contain “/” characters
Nazwy sesji nie mogą zawierać znaku „/”
Translated by Piotr Drąg
Located in tools/gnome-session-selector.c:115
6271 of 79 results

This translation is managed by Ubuntu Polish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Artur Flinta, GNOME PL Team, GTriderXC, Marcin Paździora, Nyan Cat, Piotr Drąg, Tomasz Dominikowski, Wiatrak, Wojciech Płonka, wadim dziedzic.