Translations by Sebastien Bacher
Sebastien Bacher has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
161. |
Automatically Detected
|
|
2012-01-09 |
Авто-детектирано
|
|
173. |
C_haracter Encoding:
|
|
2012-01-09 |
Ко_дирање на знаци:
|
|
174. |
L_ine Ending:
|
|
2012-01-09 |
Крај на л_инии:
|
|
177. |
Plain Text
|
|
2012-01-09 |
Чист текст
|
|
187. |
Hostname was invalid. Please check that you typed the location correctly and try again.
|
|
2012-01-09 |
Името на хостот не е валидно. Ве молам проверете дали сте ја напишале точната локација и пробајте повторно.
|
|
193. |
Ch_aracter Encoding:
|
|
2012-01-09 |
Ко_дирање на знаци:
|
|
196. |
Edit Any_way
|
|
2012-01-09 |
_Уреди секако
|
|
201. |
Select a character encoding from the menu and try again.
|
|
2012-01-09 |
Означете кодирање за знаци од од менито и обидете се повторно.
|
|
203. |
The file you opened has some invalid characters. If you continue editing this file you could corrupt this document.
|
|
2012-01-09 |
Датотеката која ја отворивте има невалидни знаци. Ако продолжите со уредување на оваа датотека може да го оштетите документот.
|
|
204. |
You can also choose another character encoding and try again.
|
|
2012-01-09 |
Може да одберите друго кодирање на знаци и да се обидете повторно.
|
|
206. |
Select a different character encoding from the menu and try again.
|
|
2012-01-09 |
Означете друго енкодирање на знаци од менито и обидете се повторно.
|
|
209. |
The document contains one or more characters that cannot be encoded using the specified character encoding.
|
|
2012-01-09 |
Документот содржи еден или повеќе знаци кои не можам да ги енкодирам користејќи го специфицираното енкодирање на знаци.
|
|
228. |
The disk where you are trying to save the file has a limitation on file sizes. Please try saving a smaller file or saving it to a disk that does not have this limitation.
|
|
2012-01-09 |
Дискот на кој што пробувате да ја зачувате датотеката има лимит на големината на датотеката. Ве молиме пробајте да зачувате помала датотека, или да ја снимите на диск кој што го нема ова ограничување.
|
|
234. |
If you continue saving this file you can corrupt the document. Save anyway?
|
|
2012-01-09 |
Ако продолжам со зачувување може да го оштетите документот. Да продолжам со зачувување?
|
|
235. |
Click on this button to select the font to be used by the editor
|
|
2012-01-09 |
Притиснете го ова копче за избирање на фонт што ќе се користи во уредувачот
|
|
250. |
OVR
|
|
2012-01-09 |
OVR
|
|
251. |
INS
|
|
2012-01-09 |
INS
|
|
266. |
Unable to open UI file %s. Error: %s
|
|
2012-01-09 |
Не можам да ја отворам за КИ %s. Грешка: %s
|
|
269. |
Unix/Linux
|
|
2012-01-09 |
Unix/Linux
|
|
270. |
Mac OS Classic
|
|
2012-01-09 |
Mac OS Classic
|
|
271. |
Windows
|
|
2012-01-09 |
Windows
|
|
280. |
Bracket match is out of range
|
|
2012-01-09 |
Наоѓањето на одговарачки загради е надвор од опсег
|
|
281. |
Bracket match not found
|
|
2012-01-09 |
Не е пронајдена одговарачка заграда
|
|
282. |
Bracket match found on line: %d
|
|
2012-01-09 |
Пронајдена е одговарачка заграда на линија: %d
|
|
294. |
Use Spaces
|
|
2012-01-09 |
Користи празни места
|
|
318. |
Side _Panel
|
|
2012-01-09 |
Странична _лента
|
|
319. |
_Bottom Panel
|
|
2012-01-09 |
_Долна површина
|
|
333. |
_New Tab Group
|
|
2012-01-09 |
_Нова група на јазичиња
|
|
334. |
P_revious Tab Group
|
|
2012-01-09 |
П_ретходна група на јазичиња
|
|
335. |
Nex_t Tab Group
|
|
2012-01-09 |
Сле_дна група на јазичиња
|
|
337. |
N_ext Document
|
|
2012-01-09 |
_Следен документ
|
|
347. |
Character Encodings
|
|
2012-01-09 |
Кодирање на знаци
|
|
360. |
Display right _margin at column:
|
|
2012-01-09 |
Прикажи ја десната _маргина на колона:
|
|
364. |
Text Wrapping
|
|
2012-01-09 |
Префрлување на текст
|
|
367. |
Highlighting
|
|
2012-01-09 |
Осветлување
|
|
369. |
Highlight matching _brackets
|
|
2012-01-09 |
Осветли ја одговарачката _заграда
|
|
370. |
Tab Stops
|
|
2012-01-09 |
Паузи помеѓу табови
|
|
374. |
File Saving
|
|
2012-01-09 |
Снимање на датотеки
|
|
379. |
Font
|
|
2012-01-09 |
Фонт
|
|
382. |
Color Scheme
|
|
2012-01-09 |
Шема за боја
|
|
389. |
Syntax Highlighting
|
|
2012-01-09 |
Осветлување на синтакса
|
|
391. |
Line Numbers
|
|
2012-01-09 |
Број на редови
|
|
395. |
Page header
|
|
2012-01-09 |
Заглавје на страница
|
|
487. |
Check update
|
|
2012-01-09 |
Провери дали има надградби
|
|
488. |
Check for latest version of gedit
|
|
2012-01-09 |
Провери дали има понова верзија на gedit
|
|
489. |
There was an error displaying the URI.
|
|
2012-01-09 |
Се појави грешка при прикажување на URI-то.
|
|
490. |
_Download
|
|
2012-01-09 |
_Преземи
|
|
491. |
_Ignore Version
|
|
2012-01-09 |
_Игнорирај ја верзијата
|
|
492. |
There is a new version of gedit
|
|
2012-01-09 |
Има нова верзија на gedit
|
|
493. |
You can download the new version of gedit by clicking on the download button or ignore that version and wait for a new one
|
|
2012-01-09 |
Можете да ја преземите новата верзија на gedit со кликнување на копчето за преземање или да ја игнорирате таа верзија и да почекате да излези нова
|