|
17.
|
|
|
No session available
|
|
|
|
Nav pieejamu sesiju
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
daemon/gdm-manager.c:860 daemon/gdm-manager.c:1183
|
|
18.
|
|
|
Chooser session unavailable
|
|
|
|
Izvēlētāja sesija nav pieejama
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
|
| msgid "No session available"
|
|
Located in
daemon/gdm-manager.c:879
|
|
19.
|
|
|
Can only be called before user is logged in
|
|
|
|
Var izsaukt tikai pirms lietotājs ir ierakstījies
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
daemon/gdm-manager.c:895
|
|
20.
|
|
|
Caller not GDM
|
|
|
|
Izsaucējs nav GDM
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
daemon/gdm-manager.c:906
|
|
21.
|
|
|
Unable to open private communication channel
|
|
|
|
Nevar atvērt privātu komunikācijas kanālu
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
daemon/gdm-manager.c:916
|
|
22.
|
|
|
Server was to be spawned by user %s but that user doesn’t exist
|
|
|
|
Serveri vajadzēja palaist lietotājam %s , bet šāds lietotājs neeksistē
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
|
| msgid "Server was to be spawned by user %s but that user doesn't exist"
|
|
Located in
daemon/gdm-server.c:386
|
|
23.
|
|
|
Couldn’t set groupid to %d
|
|
|
|
Neizdevās iestatīt groupid uz %d
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
|
| msgid "Couldn't set groupid to %d"
|
|
Located in
daemon/gdm-server.c:397 daemon/gdm-server.c:417 utils/gdm-config.c:505
|
|
24.
|
|
|
initgroups () failed for %s
|
|
|
|
initgroups() neizdevās %s
|
|
Translated by
Pēteris Krišjānis
|
|
|
|
Located in
daemon/gdm-server.c:403 utils/gdm-config.c:511
|
|
25.
|
|
|
Couldn’t set userid to %d
|
|
|
|
Neizdevās iestatīt userid uz %d
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
|
| msgid "Couldn't set userid to %d"
|
|
Located in
daemon/gdm-server.c:409
|
|
26.
|
|
|
%s : Could not open log file for display %s !
|
|
|
|
%s : Neizdevās atvērt %s ekrāna žurnāla failu!
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
daemon/gdm-server.c:481
|