|
224.
|
|
|
Confirm:
|
|
|
The confirm label
|
|
|
|
確認:
|
|
Translated by
Takayuki KUSANO
|
|
|
|
Located in
ui/gcr-prompt-dialog.c:668
|
|
225.
|
|
|
Passwords do not match.
|
|
|
|
パスワードが一致しません。
|
|
Translated by
Takayuki KUSANO
|
|
|
|
Located in
ui/gcr-prompt-dialog.c:736
|
|
226.
|
|
|
Password cannot be blank
|
|
|
|
空のパスワードは認められません
|
|
Translated by
Takayuki KUSANO
|
|
|
|
Located in
ui/gcr-prompt-dialog.c:743
|
|
227.
|
|
|
Access Prompt
|
|
|
|
アクセスプロンプト
|
|
Translated by
Jiro Matsuzawa
|
|
|
|
Located in
ui/gcr-prompter.desktop.in.in:3
|
|
228.
|
|
|
Unlock access to passwords and other secrets
|
|
|
|
パスワードその他の秘密情報へのアクセスを解除
|
|
Translated by
Jiro Matsuzawa
|
|
|
|
Located in
ui/gcr-prompter.desktop.in.in:4
|
|
229.
|
|
|
A file already exists with this name.
|
|
|
|
この名前のファイルがすでに存在します。
|
|
Translated by
id:sicklylife
|
|
|
|
Located in
ui/gcr-certificate-exporter.c:226
|
|
230.
|
|
|
Do you want to replace it with a new file?
|
|
|
|
新しいファイルで置換しますか?
|
|
Translated by
Jiro Matsuzawa
|
|
|
|
Located in
ui/gcr-certificate-exporter.c:227
|
|
231.
|
|
|
_Replace
|
|
|
|
置換(_R)
|
|
Translated by
Takayuki KUSANO
|
|
|
|
Located in
ui/gcr-certificate-exporter.c:230
|
|
232.
|
|
|
The operation was cancelled.
|
|
|
|
処理をキャンセルしました。
|
|
Translated by
Takayuki KUSANO
|
|
|
|
Located in
ui/gcr-certificate-exporter.c:260
|
|
233.
|
|
|
Export certificate
|
|
|
|
証明書をエクスポート
|
|
Translated by
Takayuki KUSANO
|
|
|
|
Located in
ui/gcr-certificate-exporter.c:304
|