|
129.
|
|
|
Copying the files to add to “%s ”
|
|
|
Translators: %s is a filename
|
|
|
|
Copie des fichiers à ajouter à «[nbsp] %s [nbsp] »
|
|
Translated by
Erwan Georget
|
|
|
|
Located in
src/fr-window.c:2057
|
|
130.
|
|
|
Adding the files to “%s ”
|
|
|
Translators: %s is a filename
|
|
|
|
Ajout des fichiers à «[nbsp] %s [nbsp] »
|
|
Translated by
Erwan Georget
|
|
|
|
Located in
src/fr-window.c:2061
|
|
131.
|
|
|
Extracting the files from “%s ”
|
|
|
Translators: %s is a filename
|
|
|
|
Extraction des fichiers de «[nbsp] %s [nbsp] »
|
|
Translated by
Erwan Georget
|
|
|
|
Located in
src/fr-window.c:2065
|
|
132.
|
|
|
Copying the extracted files to the destination
|
|
|
|
Copie des fichiers extraits vers leur destination
|
|
Translated by
Alain Lojewski
|
|
|
|
Located in
src/fr-window.c:2068
|
|
133.
|
|
|
Saving “%s ”
|
|
|
Translators: %s is a filename
|
|
|
|
Enregistrement de «[nbsp] %s [nbsp] »
|
|
Translated by
Erwan Georget
|
|
|
|
Located in
src/fr-window.c:2077
|
|
134.
|
|
|
Renaming the files in “%s ”
|
|
|
Translators: %s is a filename
|
|
|
|
Renommage des fichiers de «[nbsp] %s [nbsp] »
|
|
Translated by
Erwan Georget
|
|
|
|
Located in
src/fr-window.c:2084
|
|
135.
|
|
|
Updating the files in “%s ”
|
|
|
Translators: %s is a filename
|
|
|
|
Mise à jour des fichiers de «[nbsp] %s [nbsp] »
|
|
Translated by
Erwan Georget
|
|
|
|
Located in
src/fr-window.c:2088
|
|
136.
|
|
|
%d file remaining
|
|
|
%'d files remaining
|
|
|
|
%'d fichier restant
|
|
Translated by
Alain Lojewski
|
|
|
%'d fichiers restants
|
|
Translated by
Alain Lojewski
|
|
|
|
Located in
src/fr-window.c:2379
|
|
137.
|
|
|
Please wait…
|
|
|
|
Veuillez patienter…
|
|
Translated by
Sylvie Gallet
|
|
|
|
Located in
src/fr-window.c:2383 src/fr-window.c:3006
|
|
138.
|
|
|
Extraction completed successfully
|
|
|
|
Extraction terminée avec succès
|
|
Translated by
Claude Paroz
|
|
|
|
Located in
src/fr-window.c:2485
|